Примеры употребления "Говорить" в русском с переводом на немецкий

<>
О ней можно говорить часами. Wir könnten uns Stunden mit ihr beschäftigen.
я предпочитаю говорить о кораллах. Ich nenne das Korallen.
Ты можешь говорить по-арабски? Kannst du Arabisch?
я тоже готов подробно говорить. Wir werden das noch mit ein paar Details füllen.
Конечно, сейчас это легко говорить. Hinterher ist man natürlich klüger.
Довольно говорить о достоинствах референдумов. Soviel zu den Vorzügen von Referenden.
Я ещё буду говорить об этом. Darüber werde ich euch berichten.
Конечно же, еще слишком рано говорить. Für eine Antwort ist es natürlich zu früh.
Что уж говорить о 9 миллиардах. Es wird eine Herausforderung das für 9 anzubieten.
Ну, это если говорить о перспективах. Nur um das in die richtige Perspektive zu rücken.
Фактически неправильно говорить о "подъеме Китая". Tatsächlich ist Phrase vom "Aufstieg Chinas" unzutreffend.
Вот о чем мы будем говорить. Das ist der springende Punkt.
И мы начали говорить об этом. Also hakten wir nach.
А что говорить о воспитании детей? Wie in aller Welt zieht man Kinder auf?
Мы можем говорить ему, что делать. Wir können ihm befehlen, Dinge zu tun.
Можно ли говорить о коллективном иммунитете? Würde man Immunität auf Populations-Ebene erhalten?
Излишне говорить, что это не совсем правильно. Es ist müßig festzustellen, dass es nicht ganz so war.
Ты встречаешь людей, с которыми нравится говорить. Du triffst Menschen, mit denen du dich unterhältst.
О третьей причине я не буду говорить. Den dritten Grund werde ich nicht näher erläutern.
Так что давайте начнем о нем говорить Also lasst uns damit anfangen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!