Примеры употребления "Ваше" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все1336 ihr1153 eu96 другие переводы87
Ваше лидерство придаст вам харизматичности. Führer sein, gibt einem Charisma.
Я надеюсь на ваше участие. Ich hoffe sie machen alle mit.
Меня изумило ваше внезапное появление. Mich verwunderte dein plötzliches Auftauchen.
Нам делает честь Ваше приглашение Dass Sie uns eingeladen haben, ehrt uns
Каково ваше мнение по этому вопросу? Was meinen Sie zu dieser Frage?
Спасибо и спасибо за ваше внимание. Ich danke Ihnen fürs Zuhören.
Он поет прямо в ваше ухо. Und er singt direkt in Dein Ohr.
Кто-то "присвоил" себе Ваше исследование? Ist Ihnen jemand zuvorgekommen?
Так что ваше тело постоянно регенерирует. Folglich regeneriert sich unser Körper ständig.
Мы выражаем сердечную благодарность за Ваше участие Für alle Beweise der aufrichtigen Anteilnahme sagen wir von Herzen Dank
Мы надеемся на Ваше понимание нашей ситуации Wir hoffen, Sie haben Verständnis für unsere Situation
На этой небольшой диаграмме ваше место вот здесь. Als Diagramm sieht das so aus:
Мы надеемся на Ваше понимание нашей сложной ситуации Wir hoffen, dass Sie für unsere schwierige Lage Verständnis haben werden
Ваше желание подвергнуться наказанию только ускоряет их победу. Die eigene Bereitschaft, Bestrafung zu ertragen beschleunigt nur deren Sieg.
Когда ваше поведение в последний раз называли ребячеством? Wann war das letzte Mal, dass Sie kindisch genannt wurden?
Возможно, это ваше стереотипное представление мальчика или девочки. Und das ist wahrscheinlich eine stereotype Vorstellung von einem Jungen und einem Mädchen.
Другая вещь, которую можно использовать - это ваше тело. Was man noch verwenden kann, ist der eigene Körper.
"Они запатентованы, все по закону, это не ваше дело". "Das ist geheim, es ist legal, verschwinden Sie."
Это были не ваши способности, это было ваше состояние. Es war nicht dein Können, es war dein State.
Сейчас я бы хотел обратить ваше внимание на звукозапись. Jetzt möchte ich mich auf die Tonspur konzentrieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!