Примеры употребления "цветочная пыльца" в русском

<>
Пыльца - микроскопична и, попав на поверхность, она там остаётся. El polen es pequeño, llega a diferentes lugares y se pega.
Это -пчелиная лапка, на которую прицепилась пыльца мальвы. Esta es la pata de una abeja, que es donde se pega el polen de las malvas.
Пыльца принадлежала растениям нетипичным для саванны. El polen fosilizado no pertenecía a la vegetación de sabana.
Как я сказал, пыльца несёт мужские клетки. Como dije antes, el polen lleva las células sexuales masculinas.
с ними пыльца летит дальше. Tiene pequeños sacos de aire que permiten que el polen llegue aún más lejos.
Так вот, обычно аллергию вызывает больше всего пыльца с растений, как например, деревьев, трав и прочих, которые размножаются посредством ветра. Ahora bien, hay plantas cuya polinización la realiza el viento, como los árboles y las hierbas, y su polen tiende a causar las peores alergias.
Вот - пыльца внутри хлопковой ткани рубашки, похожей на ту, что сейчас на мне. Éste es polen incrustado en una camiseta de algodón, parecida a la que yo llevo.
Хотя пыльца - красивая. Aun así es polen divertido.
Но не всякая пыльца выглядит так просто. Pero no todo el polen tiene una apariencia tan simple.
Пыльца образуется внутри пыльника. El polen se produce en las anteras de las flores.
Пыльца может вызывать тяжёлые аллергические реакции. El polen puede provocar fuertes reacciones alérgicas.
Например, химический пестицид или пыльца из генетически модифицированных растений доносящиеся из соседнего поля не влияет ни на состояние органических культур, ни на общий урожай. Por ejemplo, un pesticida químico o polen de plantas modificadas genéticamente que vuela de un campo adyacente a un cultivo orgánico no afecta la condición de la cosecha.
В-четвертых, пыльца от генетически модифицированных сельхозкультур может "загрязнить" органически произведенную пищу. En cuarto lugar, el polen de los cultivos GM puede "contaminar" los alimentos producidos orgánicamente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!