Примеры употребления "функциям" в русском с переводом "función"

<>
Переводы: все197 función193 característica4
Есть много путей подхода к функциям человеческого мозга. Bien, hay muchas maneras de abordar las funciones del cerebro humano.
С этой точки зрения, полный набор клеток, анатомически организованных по функциям и формирующих основные дорожки, представляет собой "железо" мозга. Según este punto de vista, el número total de células, organizadas anatómicamente según sus funciones y que formaban vías importantes, constituían el "hardware" del cerebro.
Это сдвиг и отражение функций. Esto es trasladar y reflejar funciones.
Есть тут также другая функция. Así que hay otra función encendida aquí.
И они концентрируются на функциях. Y están enfocados en la función.
Этот процесс имеет очень важную функцию. Tiene una función extremadamente importante.
У крыс тоже есть своя функция. Las ratas también tienen su función.
В чем будут заключаться функции этого суда? ¿Cuál sería su función?
Это могут быть только специфические функции правительства. Esa razón de ser sólo pueden ser funciones gubernamentales específicas.
Восстановление основных сенсорных функций имеет решающее значение. La rehabilitación de la función sensorial es crítica.
Каким-то образом нужно найти функцию приспособляемости. De algún modo tenemos que hallar la función de aptitud.
В этой программе есть такая функция - "заморозка". Tenemos una función aquí - puedo decirle al mundo "quédate donde estás".
Недавно на Flickr появилась дополнительная функция тегирования. Reciemtemente Flickr ha agregado una función llamada "etiquetado".
Всегда будет некоторое переплетение одной функции с другой. Es probable que exista cierto contagio de una función a la otra.
Функции планирования и осуществления политики остаются за министерством. La función de planificación y la función de políticas se quedan con el Ministerio.
У общественного искусства есть свои функции и форма. Con el arte público es posible tener función y forma.
Я покажу вам еще одну мою любимую функцию. Les voy a mostrar otra de mis funciones favoritas.
Я продемонстрирую вам распределение вещества как функцию масштаба Entonces lo que voy a hacer es mostrarles la distribución de materia como una función de escalas.
Следовательно, для НАТО нет никакой необходимости дублировать эти функции; Por lo tanto, no hay necesidad de que la OTAN duplique esas funciones;
И я не хочу недооценить важность восстановления основной функции. Y no me refiero a subestimar la importancia que tiene restablecer la función básica.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!