Примеры употребления "фотографиях" в русском с переводом "foto"

<>
Учёные обнаружили, что люди, которые улыбаются на детских фотографиях, с меньшей вероятностью разведутся. Un estudio descubrió que quienes sonríen en fotos de su infancia tienen menos probabilidades de divorciarse.
Если вы хорошо уловили момент на фотографиях, результат будет очень красивым, и довольно реалистичным. Si uno hace un buen trabajo al tomar las fotos el resultado puede ser muy hermoso y a la vez muy realista.
И втечение всей книги Альберт Гор будет сопровождать вас и объяснять, что изображено на фотографиях. Y, así, por todo el libro, Al Gore nos va a guiar y a explicar las fotos.
На последних фотографиях, которые я хочу вам показать, запечатлён айсберг, сфотографированный мною в Киртартиватзиаке, в Гренландии. Las últimas fotos que me gustaría mostrarles son de un témpano que fotografié en Kekertsuatsiak, Groenlandia.
Возвращаясь к теме.выводя своего головастика на вечернюю прогулку - как на этих фотографиях - наши соседи вероятно спросят: Pero al llevar a tu renacuajo de paseo por la noche - hay algunas fotos - tus vecinos seguramente dirán:
Что было к счастью и для меня, потому что я тоже была почти на всех фотографиях, часто между ног Софи. Cosa afortunada para mi porque en la mayoría de las fotos de prensa aparezco también yo, aunque casi siempre entre las piernas de Sofia.
Игроки, не улыбавшиеся на фотографиях, прожили в среднем 72,9 лет, тогда как широко улыбавшиеся игроки жили в среднем почти 80 лет. Los jugadores que no sonreían en las fotos vivieron un promedio de sólo 72,9 años mientras que los jugadores con sonrisas radiantes vivieron una media de casi 80 años.
Этой фотографией можно просто восхищаться. Algo que podemos hacer con una foto como ésta, es simplemente admirarla.
На этой фотографии их два. De hecho, en la foto, hay dos modelos.
"Почему здесь нет моей фотографии?" ¿Porque no había una foto mía?
Каждую деталь на той фотографии. Aún recuerdo cada simple detalle de esa foto.
Фотографии, заставляющие задуматься, разгадать загадку. Fotos en las que uno tendrá que pensar un momento para descubrir el truco.
Где здесь можно распечатать фотографии? ¿Dónde puedo imprimir las fotos?
Вы видите фотографии этих птиц. Tienen estas fotos de pájaros.
На фотографии он номер 76. Tiene el número 76 en la foto.
У меня тут несколько фотографий, Aquí tengo algunas fotos.
Он показал нам несколько фотографий. Él nos mostró algunas fotos.
А здесь - несколько семейных фотографий. Y aquí están algunas fotos familiares.
Затем я нашел другую фотографию, Poco después, encontré otra foto que ella tenía de mí.
Все мы помним эту фотографию. Todos recordamos su foto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!