Примеры употребления "только" в русском с переводом "solo"

<>
Это касается не только Китая. China no está solo.
Только Бог знает истинный смысл." Solo Dios conoce el verdadero significado".
Это был только первый удар. Este era solo el primer golpe.
Но любил я только двух. He amado solo dos.
И не только мистер Дун. Tung no está solo.
И это было только начало. Y esto era solo el principio.
У меня только один вопрос. Solo tengo una pregunta.
Только из стороны в сторону. Solo a los lados.
Годами я носила только шляпы. Por años, yo solo usaba sombreros.
Но только искры воображения недостаточно. Pero solo la chispa de imaginación no basta.
У меня только один брат. Yo tengo solo un hermano.
У меня только две руки. Solo tengo dos manos.
Есть только один правильный ответ. Solo hay una respuesta correcta.
Я только хотел быть полезным. Solo quería ser útil.
Мы взяли только 5 секунд. Mostraré solo cinco segundos.
Я только слежу за временем. Yo solo los observo, les clarifico cosas.
Нам только осталось закончить историю. Solo tenemos que terminar la historia.
А не только конкретной стратегии. No solo una estrategia particular.
"Архитекторы должны быть только инструментом". "Los arquitectos deberíamos ser solo una herramienta".
Но это только основные моменты. Pero eso es solo lo más básico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!