Примеры употребления "теории" в русском с переводом "teoría"

<>
Но теории заговора являются ошибочными. Sin embargo, las teorías de la conspiración están fuera de lugar.
Они следуют из фундаментальной теории. Son una consecuencia de la teoría fundamental.
Это - аргумент в пользу теории "левиафана". Eso apoya un poco a la teoría del leviatán.
Так какой же рецепт теории мозга? Así que ¿Cuál es la receta para una teoría del cerebro?
И это главное возражение данной теории. Y esta es la mayor objeción a la teoría.
Для теории струн, я - Тед Банди. Soy el Ted Bundy de la teoría de cuerdas.
Но важнее теории, которые ничего не объясняют. Pero lo más importante son las teorías faltas de explicación.
Новая идея теории струн состоит в том, Y aquí nace la nueva idea de la teoría de cuerdas.
Во всяком случае, так было в теории. al menos ésa era la teoría.
Конечно, в неоклассической теории есть крупица истины: Por supuesto, hay algo de verdad en la teoría neoclásica;
Невозможно в теории, но возможно на практике. Imposible en teoría, pero posible en la práctica.
Подобные теории заговора в Азии не редкость. Esa clase de teorías conspiratorias no son poco frecuentes en Asia.
Вот где вступают в дело теории заговора. Aquí es donde aparecen las teorías de la conspiración.
Теории заговора рассматриваются как вульгарные и невзыскательные. Las teorías de la conspiración son consideradas vulgares y se las asocia con gente de poca cultura.
Это довольно круто, по крайней мере в теории. Es genial, al menos en teoría.
На самом деле это просто индикатор отсутствия теории. Esto es realmente un síntoma del hecho de que no tenemos una teoría.
Нам не известно это наверняка, но есть теории. No lo sabemos con seguridad pero hay teorías.
А также острая необходимость в научной теории городов. Hay una necesidad urgente de una teoría científica de las ciudades.
Регулирование стимулов лежит в основе современной финансовой теории. La alineación de los incentivos está en el centro de la teoría financiera moderna.
Он не сказал, что у нас нет теории. No dijo que no tenemos siquiera una teoría.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!