Примеры употребления "старше" в русском с переводом "mayor"

<>
Моя тётя старше моей матери. Mi tía es mayor que mi madre.
Моя сестра старше моего брата. Mi hermana es mayor que mi hermano.
Сьюзен меня на два года старше. Susan es dos años mayor que yo.
Он старше её на три года. Él es tres años mayor que ella.
Джордж на пять лет старше меня. George es cinco años mayor que yo.
Она на шесть лет старше меня. Ella es seis años mayor que yo.
Типичные игроки - женщины старше 35-ти. Y la mayoría de jugadores son mayores de 35 años, y son mujeres.
Она на два года старше тебя. Ella es dos años mayor que tú.
Моя сестра старше меня на два года. Mi hermana es dos años mayor que yo.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык. Cuanto más mayor se es, más difícil se hace aprender un idioma.
Моя старшая сестра старше меня на два года. Mi hermana mayor me saca dos años.
Когда они стали старше, их рога стали расти вперёд. Y cuando se hacen mayores, se curvan hacia delante.
Она кажется молодой, но на самом деле она старше тебя. Ella parece joven, pero de hecho es mayor que tú.
ну, то есть я и сейчас на 2 года старше неё - Bueno, ahora sigo siendo dos años mayor.
У меня был брат на год старше меня и сестра на год младше. Tengo un hermano un año mayor y una hermana un año menor.
В настоящее время есть 31 миллион жителей США, имеющих возраст старше 65 лет. Actualmente hay 31 millones de estadounidenses que tienen una edad mayor a los sesenta y cinco.
Согласно последним исследованиям Бисфенол А обнаружен у 93% людей от 6 лет и старше. Un estudio reciente encontró BPA en el 93% de los mayores de 6 años.
И как женщина, которая не вышла замуж, пока не стала намного старше - я рада, что подождала - Y como mujer que no se casó hasta ser bastante mayor - y me alegro de haber esperado.
На этой карте в каждой из стран, отмеченных синим цветом, более чем 20% населения старше 65 лет. En este mapa, cada país pintado de azul, tiene más del 20% de su población mayor de 65 años.
У меня был "обычный", как у всех, отец, не считая того, что он был на 30 лет старше, чем. Y tuve un papá "normal", como todos los demás, excepto por el hecho de que era 30 años mayor que.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!