Примеры употребления "старше" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все150 mayor89 другие переводы61
Мы выросли и становились старше. Crecimos, y hemos crecido un poco más.
Он намного старше, чем выглядит. Él es mucho más viejo de lo que parece.
Он старше меня на три года. Tiene tres años más que yo.
Я в два раза тебя старше. Yo tengo el doble de tu edad.
Кендал на 15 месяцев старше Джэй. Kendall tiene 15 meses más que Jay.
А мы, становясь старше, вроде бы успокаиваемся. Y vamos envejeciendo - y vamos dejando ir las cosas.
Торговля в десять раз старше, чем фермерство. El comercio es 10 veces más antiguo que la agricultura.
Старый режим Саудовской Аравии становится еще старше El viejo régimen saudita, cada vez más viejo
37% старше 50 лет (17% в среднем). el 37% tiene más de 50 años (un 17% de media).
Но в действительности художественные навыки гораздо старше. Pero las habilidades artísticas y decorativas son en verdad mucho más antiguas que eso.
Мой брат на два года старше меня. Mi hermano es 2 años más viejo que yo.
Нет ничего больше или старше, чем вселенная. No hay nada más grande ni más viejo que el universo.
А некоторые айсберги старше 100 000 лет. Y otra parte del hielo tiene más de 100 mil años.
Чем старше становишься, тем стабильнее твое состояние. A medida que envejecemos nos volvemos más estables.
Никто старше 40 не знает, как это делается. Nadie sobre 40 sabe cómo hacerlo.
Нам нужно было, чтобы Бред выглядел намного старше. Necesitábamos envejecer a Brad.
Вы видите современную дорогу, не старше 50 лет. Aquí pueden ver una carretera moderna, de apenas 50 años.
Сейчас здесь проживает 20 человек старше 100 лет. En la actualidad hay 20 personas que superan los 100 años de edad.
старше 12 лет посылают друг другу ссылки онлайн. de más de 12 años comparten cosas en línea.
Моя мать на два года старше моего отца. Mi madre tiene dos años más que mi padre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!