Примеры употребления "спой" в русском с переводом на испанский

<>
Спой песню ещё раз, пожалуйста. Por favor, canta la canción otra vez.
Просыпаясь по утрам я наливаю кофе читаю газету и после - медленно с нежностью мою посуду а ты покорми рыбок спой мне "happy birthday" будто сегодняшний день станет для тебя последним на земле Ну вот. Cuando me despierto en la mañana sirvo el café leo el diario y, luego, lenta y suavemente lavo los platos Alimento a los peces Me cantas el feliz cumpleaños como si fuese tu último día en la Tierra Bueno.
Это "Lux Aurumque", спетое Виртуальным Хором. Esto es "Lux Aurumque" cantada por el Coro Virtual.
Ты можешь спеть "Happy Birthday" для него? ¿Le puedes cantar "Feliz Cumpleaños"?
Времени осталось мало, поэтому я хочу спеть песню. Bueno, mi tiempo se acaba, así que quiero cantar una canción.
Кид Рок спел балладу о беспомощности, разочаровании и утратах. Kid Rock cantó una balada sobre la impotencia, la frustración y la pérdida.
Давайте поглядим, споёт ли Эйнштейн "Happy Birthday" Ал Гору. Entonces veamos si Einstein puede cantar "Feliz Cumpleaños" a Al Gore.
Она обычно не поёт, но думаю, что она споёт сегодня ночью. No suele cantar, pero creo que va a cantar esta noche.
В конце я бы хотел, чтобы вы помогли мне спеть экологичную песню. Y para terminar, me gustaría que me ayudaran a cantar la canción sostenible.
Я спою эту песню, чтобы вы почувствовали, как эта женщина смогла изменить мир. Voy a cantar esta canción, sólo para inspirarlos con la forma en que esta mujer marcó la diferencia.
Я хочу спеть на баскском языке, это язык страны Басков, места, где я живу, региона Франции и Испании. Bueno, me gustaría cantar en vasco, que es el idioma del País Vasco, donde vivo, una región de Francia y España.
Зовы западного берега становились всё более модными, пока, к 1998 году, ни один из китов не спел песню восточного берега: Las llamadas de la costa occidental se hicieron cada vez más populares hasta que en 1998 ninguna de las ballenas cantaba la canción de la costa oriental;
И наша цель - она была чем-то вроде каприза - на MTV было видео, где они все пели "Lollipop," они набрали людей со всего мира, просто чтобы спеть эту маленькую мелодию. y nuestro objetivo -una especie de objetivo arbitrario- había un video de MTV en el que todos cantaron "Lollipop" hicieron que personas de todo el mundo cantaran esa pequeña melodía.
Я болела за Францию, поскольку мне нравится игрок "Челси" Николас Анелка, несмотря на то что я, как африканская женщина, не могу не мечтать спеть радостную песню в случае победы африканской команды. Yo apoyo a Francia, porque me gusta Nicolas Anelka, del Chelsea, aunque como africana no podía resistirme al sueño de cantar de alegría cuando triunfaba un equipo africano.
взять 50 человек, чтобы они сделали одно и то же, спели свои части - сопрано, альт, тенор и бас - где бы они ни были в мире, загрузили свои видео на YouTube, мы могли бы объединить их и создать виртуальный хор. cantar su parte -soprano, alto, tenor y bajo- donde quiera que estuvieran en el mundo, que publicaran sus videos en YouTube, podríamos editarlos a todos juntos y crear un coro virtual.
Она попросила:"Пожалуйста, спой мне". Ella dijo, "Por favor, cántame".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!