Примеры употребления "смогут" в русском с переводом "poder"

<>
Их дети смогут получить образование. Sus hijos pueden ir a la escuela.
Тогда они смогут откорректировать свои ошибки. Entonces pueden corregir sus errores.
И другие люди смогут улучшить его. Y otras personas podrán continuar desarrollándolo.
Такую систему граждане Европы смогут понять. Este es un modo de funcionamiento que los ciudadanos europeos podrán comprender.
Если энергия разная, они не смогут прыгнуть. Si es distinta, no pueden saltar.
Никакие политтехнологи не смогут изменить этот факт. Ningún giro noticioso puede cambiar este hecho.
С донорской помощью они смогут себе их позволить. Con la ayuda de los donantes, sí pueden.
Точно, если они смогут помочь мне - материалами, да Sí, si ellos me pueden ayudar - con materiales, sí.
Что же ученые смогут узнать из этих данных? ¿Qué pueden aprender los científicos de estos datos?
А прекрасные медведи, конечно, смогут жить на свободе. Y por supuesto, los hermosos osos podrán disfrutar otra vez de la vida en libertad.
Они смогут собирать солнечный свет с больших площадей. Así pueden recoger la luz del sol desde una gran superficie.
Если только американцы смогут "употребить" так много новых автомобилей. Incluso los estadounidenses pueden consumir sólo una dada cantidad de autos nuevos.
Смогут ли Ольмерт и Перец удержаться на своих постах? ¿Podrán mantenerse en sus cargos Olmert y Peretz?
Смогут ли Индия и Китай остановить ухудшение двухсторонних отношений? ¿Podrán la India y China frenar el deterioro de las relaciones bilaterales?
Ещё пара лет, и эти животные смогут самостоятельно жить. En un par de años, estos animales podrán sobrevivir por sí mismos.
Смогут ли они успешно выполнить эту задачу, покажет будущее. Todavía está por verse si pueden llevar a cabo con éxito esta acción difícil.
От дирижера зависит, смогут ли музыканты почувствовать себя могущественными. Su poder depende de su habilidad para hacer poderosos a otros.
В худшем случае они, возможно, смогут разжечь гражданскую войну. En el peor de los casos, pueden fomentar una guerra civil.
И тогда люди смогут его есть, но не будут слепнуть. Y entonces la gente podría comerla y podrían evitar quedar ciegos.
Они не смогут тыкнуть в нужную из лежащих перед ними. No pueden elegir una de la línea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!