Примеры употребления "слайда" в русском с переводом "diapositiva"

<>
Переводы: все88 diapositiva87 другие переводы1
Дарственная на землю, показана в нижней части слайда. Esa es la concesión de tierras de la mitad inferior de la diapositiva.
Я хочу начать с демонстрации скучного слайда о технологиях. Empezaré mostrando una diapositiva sobre tecnología, muy aburrida.
Я поговорила с проститутками - с 15 тысячами из них для этого конкретного слайда. Hable con trabajadoras sexuales, 15.000 de ellas para esta diapositiva en particular.
Я хочу начать с этого слайда, потому, что этот слайд, как бы, рассказывает историю так, как это представляет Science Magazine. Quiero comenzar con esta diapositiva por que ésta narra la historia de cómo la revista "Science" ilustra el concepto.
Но мы активируем уже другие области мозга, используя оптоволокно с предыдущего слайда, чтобы определить, какие области мозга помогут мозгу забыть об этом страхе. Pero activamos objetivos en el cerebro, otros diferentes, usando esa matriz de fibra óptica que les dije en la diapositiva anterior para tratar de averiguar qué objetivos hacen que el cerebro supere esa memoria del miedo.
В предыдущем году я показывал эти два слайда, чтобы проиллюстрировать, что арктические льды, которые на протяжении большей части последних трёх миллионов лет были размером примерно как 48 нижних штатов США, уменьшились на 40 процентов. El año pasado proyecté estas dos diapositivas para demostrar que la capa de hielo ártico, que durante los últimos tres millones de años ha sido del tamaño de los 48 estados, se ha reducido en un 40 por ciento.
Я хочу показать вам два слайда, но, во-первых, я хочу вам сказать, что мы работали с Глобальным трестом по разнообразию сельскохозяйственных культур c рядом ученых - в основном, в Стэнфорде и университете штата Вашингтон - вопрос: Quiero mostrarles dos diapositivas, no sin antes decirles que en el Global Crop Diversity Trust estamos trabajando con un número de científicos, concretamente de la universidad de Stanford y la de Washington, para abordar la pregunta:
Он сделал слайд примерно так: Presentó una diapositiva como ésta.
Хочу показать вам финальный слайд: Y los dejo con una diapositiva final que es:
Давайте взглянем на следующий слайд. Bueno, echemos un vistazo a la siguiente diapositiva.
А вот - мой последний слайд. Aquí tienen mi última diapositiva.
И это мой последний слайд. Y esa es mi última diapositiva.
И это изображено на слайде. Y eso está representado en esta diapositiva.
Теперь посмотрите на эти слайды. Ahora miren esta segunda tanda de diapositivas.
Они что, поставили не тот слайд?" ¿Pusieron la diapositiva equivocada?
Давайте посмотрим на этот большой слайд. Para poder hablar del cáncer, en realidad tendré que - déjenme poner estas diapositivas.
Теперь позвольте показать вам следующий слайд. Déjenme enseñarle la próxima diapositiva.
Я просто должна показать этот слайд. Tenía que usar esta diapositiva.
Сейчас этот слайд должен красиво трансформироваться. Espero que esta diapositiva cambie sin problemas.
Сейчас перейдем к слайдам вот так. Y si podemos cambiar a diapositivas - bien, allá vamos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!