Примеры употребления "скольжение на хвост" в русском

<>
А чтобы оно могло защищаться, давайте повесим ему вот сюда, на хвост, маленькое оружие. Le daré una pequeña arma en la cola, para que pueda pelear.
Мелани берет другого ягненка, ставит его на столбик, накручивает резинку на хвост и на мошонку. Melanie levanta otro cordero, lo pone en el poste, la banda va en la cola, la banda va en el escroto.
Они ответили, "Резинка туго накручивается на хвост, Y ellos dijeron, "La banda es aplicada a la cola, fuertemente.
Здесь мы видим людей, которые чувствуют "скольжение", "тошноту", "ответственность". Aquí vemos a gente que se siente "aislada," "nauseabunda," "responsable."
Он приезжает в Лос Анжелес, поджав хвост. Esta en Los Angeles, con la cola entre las piernas.
А вот и первый активный хвост у робота, сделанного Boston Dynamics. Y aquí tienen la primera cola activa, en el robot, hecha por Boston Dynamics.
Да, мы поставили "понюхай зад" в хвост. Y es aquí donde ponemos la orden "huele trasero" en la cadena.
Его хвост активен и работает как пятая нога. Tiene una cola activa que funciona como una quinta pata.
Да, это хвост. Tiene una cola.
Конечно, это ведь пассивный хвост. Pero por supuesto, esta es una cola pasiva.
поймать поэму за хвост и вернуть ее обратно в свое тело пока она старалась успеть запечатлеть поэму на бумаге. Atrapaba el poema por la cola, y lo tiraba hacia atrás dentro de su cuerpo mientras lo transcribía en la página.
На этой фотографии изображен хвост гренландского кита. Esta imagen muestra la cola de una ballena franca.
Мы не хотим, чтобы хвост исчезал. Queremos detener la reabsorción de la cola.
Я принимаюсь за дело, отрезаю хвост, Yo prosigo, la cola se va.
Он действительно использует хвост. En realidad utiliza su cola también.
Кстати, сам Дарвин был уверен, что самкам павлина хвост самца кажется красивым. Darwin mismo, dicho sea de paso, no tenía dudas de que la cola del pavo real era hermosa en los ojos de la pava real.
Пусть мы наивны, с блеском в глазах и у нас хвост трубой. Está bien, somos unos ingenuos.
Великолепный павлиний хвост - один из самых ярких примеров. La cola magnífica del pavo real es el ejemplo más famoso de esto.
Ребят, а это хвост дельфина. Eso es una cola de delfín.
Но под действием гена хвост исчезает, его просто не остается. Pero aparece un gen y la cola se reabsorbe, se elimina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!