Примеры употребления "секунду" в русском с переводом на испанский

<>
Вы услишите это через секунду. Lo oirán en un segundo.
Секунду ждём и вот следующий. Vamos a terminar con este en un segundo y verán otro.
И через секунду вы увидите - Y en un segundo van a ver.
Давайте-ка на секунду подумаем о десяти. Vamos a pensar en el 10 por un segundo.
И все это происходит в первую секунду. Y todo eso sucede en el primer segundo.
И мы вернем это обратно на секунду. Y traeremos esto aquí por un segundo.
Они бегут со скоростью метр в секунду. Están corriendo a un metro por segundo.
Также очень важна скорость, количество кадров в секунду. También es importante la velocidad, el número de cuadros por segundo.
Перемещение из одного мира в другой за секунду. Viajar de un mundo a otro en un segundo.
Ларри, Ларри, подождите, подождите, подождите, Ларри, одну секунду. Larry, espera, espera un segundo.
Я думаю, через секунду появится чье-нибудь лицо. Creo que una cabeza aparece en un segundo.
Так, давайте я попробую на секунду остановить это. Permítanme pausar esto un segundo si puedo.
И совокупный трафик всего этого - семь терабайт в секунду. Y el trafico total esta viajando a siete terabytes por segundo.
Развивает скорость до четырёх метров в секунду, когда разгонится. Puede alcanzar los cuatro metros por segundo cuando corre.
Ваш разум может обрабатывать 15 000 решений в секунду". Tu mente puede manejar 15,000 decisiones cada segundo."
Он воспроизводит низкочастотный ультразвук - около 100 000 колебаний в секунду. De hecho está emitiendo ultrasonido - ultrasonido de bajo nivel - eso son unas 100,000 vibraciones por segundo.
Представьте, что каждую секунду вы слышите название одной категории товаров. Digamos un segundo por cada referencia.
И это большая проблема, мы вернёмся к ней через секунду. Y ese es un gran problema, y volveré a esto en un segundo.
А эти малышки могут просчитать около десяти тысяч точек за секунду. Estos chicos están generando unos 10 mil puntos por segundo.
1.76 умножить на 0.2 получается 352 метра в секунду. 1.76 por 0.2 son 352 metros por segundo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!