Примеры употребления "сделана" в русском с переводом на испанский

<>
Это фотография сделана с SpaceShipOne. Esta es una imagen tomada desde el SpaceShipOne.
Это фотография сделана с орбиты. Esta es una imagen tomada desde órbita.
Сама книга сделана из полимерных материалов. El libro es sí mismo es un polímero.
А сама крыша сделана из волокна. Y el techo real está compuesto de fibra.
Поэтому верхушка статуи Вашингтона сделана из алюминия. Por esa razón la punta del Monumento a Washington es de aluminio.
Фотография была сделана в 50-х годах. Esta es una foto de los años 50.
А эта фотография была сделана во Вьетнаме. Y esta foto fue tomada en Vietnam.
Можно заметить, что первая часть была сделана свиньями. Podemos ver aquí la primera parte que fue diseñada por cerdos.
Это не так важно, тобой ли сделана фотография. Hoy no importa si es tu foto o no.
Эта удивительная фотография сделана чешским фотографом Джеком Хедли. Esta es una foto increíble de un fotógrafo checo que se llama Jack Hedley.
В обоих случаях была сделана крупная историческая ошибка. En ambos casos se cometió un error histórico grave.
эта карточка была сделана в гостиной моего друга. Reconocí que esta foto fue tomada en la sala de la casa de un amigo.
Эта фотография сделана в 1950-е в Саудовской Аравии. Fue tomada en los años '50 en Arabia Saudita.
Приблизимся к ней и посмотрим, где она была сделана. Agrándenla y vean dónde fue tomada.
Эта часть работы в настоящее время уже сделана достаточно хорошо. Esa parte de la tarea se cumple ahora bastante bien.
Скрипка, практически, сделана из деревянной коробки и четырех главных струн. El violín es básicamente una caja de madera y cuatro cuerdas principales.
Эта компьютерная симуляция сделана группой Годдарда в НАСА, изучающей теорию относительности. Esta simulación por computadora pertenece a un grupo de relatividad de NASA Goddard.
Эта фотография была сделана, когда мы были глубоко вот там в долине. La foto fue tomada cuando estábamos muy en el fondo de aquel valle.
Она не может быть куплена или устроена или сделана с помощью бомб. No puede ser comprada, negociada o conseguida con bombas.
Эта система была сделана для TED для демонстрации технической возможности сборки такой системы Construimos este sistema para TED para ilustrar que es técnicamente posible implementar un sistema como este.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!