Примеры употребления "результат" в русском с переводом на испанский

<>
Результат совместных усилий был поразителен. El esfuerzo colaborativo fue fabuloso.
Это может иметь положительный результат. Puede que no sea algo malo.
Результат может быть только один: Esto puede terminar de una sola manera:
И вот результат моей работы. Eso es todo.
Возможно, результат вам даже понравится. Y puede ser que le guste.
Вот - экспериментальный результат прошлого года. Experimentalmente, esto es lo que hemos hecho el último año.
И не результат одиночного бегуна. No es un evento de un solo corredor.
Я не буду записывать результат - Ni siquiera los voy a anotar.
Но результат этих решений очевиден: Pero las implicaciones de estas decisiones son claras:
Он получал точно такой же результат: Exactamente lo mismo:
и акустически реагируют на результат замера. Y los reportan a ustedes a través de sonidos.
Помошники с калькуляторами будут проверять результат. Cualquiera de nuestro equipo, comprobará la respuesta.
Давайте поаплодируем троим, получившим правильный результат. Demos un gran aplauso a tres de ellos.
Я получил результат всех натуральных ингредиентов". Quiero todos los ingredientes naturales".
Результат зависит только от твоего собственного старания. El éxito sólo depende de tu propio esfuerzo.
Это был результат двух-трёх дней работы. Hicieron este en dos o tres días.
И никто не может ручаться за результат. Después, se cierran todas las apuestas.
Это есть результат игр с ненулевой суммой. Ha logrado eso.
Думаю, безусловно наш результат был существенно лучше. Así que, claramente, nos encontrábamos en una situación substancialmente mejor para esto.
Смертность от СПИДа сегодня - результат поздней диагностики Muertes por sida hoy son causa de detección tardía
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!