Примеры употребления "рассказанную" в русском с переводом "contar"

<>
Сильная тема всегда проходит через хорошо рассказанную историю. Un tema importante siempre atraviesa una historia bien contada.
"Хочешь, расскажу тебе одну историю? "Ven, te contaré una historia.
Я расскажу тебе свою историю. Te contaré mi historia.
Я расскажу вам коротенькую историю. Les voy a contar la historia breve.
Том рассказал нам всем историю. Tom nos contó a todos una historia.
Учитель рассказал нам забавную историю. El profesor nos contó una divertida historia.
Я не рассказал тебе всего. No te lo conté todo.
Позвольте рассказать о начале проекта. Les contaré el origen de este proyecto.
Позвольте немного об этом рассказать. Les voy a contar un poco sobre esto.
Необходимо знать, как рассказать историю. Necesitas saber cómo contar una historia.
Позвольте мне рассказать её вкратце. Les voy a contar un poco sobre ello.
Не хочешь рассказать о дыхании? ¿Quieres contar algo sobre la respiración?
вы рассказываете историю, и вы. Tú estás contando la historia.
Вы рассказываете об этом другим. Usted lo cuenta.
Вот история, которую я рассказывал. Esta es la historia que yo estaba contando.
люди, которые просто рассказывают истории. La gente que sólo cuenta historias.
Расскажите нам как вы вместе работаете? ¿Nos quieren contar algo sobre cómo trabajan?
Я вам расскажу, как это произошло. Le voy a contar lo que sucedió.
Давайте я расскажу о происхождении книг. Ahora les voy a contar un poco de dónde vienen los libros.
Я расскажу вам, как этого избежать. Les voy a contar como evitarlo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!