Примеры употребления "разных" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все832 diferente487 diverso58 другие переводы287
Это "мозг" для разных проектов. Son los cerebros de los proyectos Maker.
Я встречаю разных замечательных людей; Llego a conocer personas interesantísimas;
у разных людей разные новости. distintas personas obtienen distintas cosas.
они состоят из разных молекул; están compuestas por distintas moléculas;
Вот два разных вида украшений. Estas son dos exhibiciones de joyas.
это различается у разных языков. que cambia según el lenguaje.
Много появляется разных и сложных вопросов. Hay cosas que ver, ese es el gran reto.
Нет жестких рамок разных видов иерархий. No hay jerarquías claramente definidas.
Это выгодно с разных точек зрения: Y por supuesto, resulta beneficioso de muchas maneras.
У него много разных видов гламура. Posee otro tipo de glamur.
У фридайвинга есть много разных вариантов. El buceo libre tiene varias modalidades.
Но интересен конфликт разных точек зрения. Pero este conflicto de opiniones es bien interesante.
И еще существует семь разных убеждений. Y hay siete creencias distintas.
Реакция, конечно, отличается в разных странах. Las reacciones, por supuesto, difieren entre países.
И существует много разных видов игр: Y hay todo tipo de juegos:
И у них 800 разных языков. Se hablan 800 lenguas distintas en las tierras altas.
В разных ситуациях трюки выполняются по-разному. Muestra la manera de trabajo de los dobles de riesgo en distintas áreas.
В лучшем случае, это ряд разных событий. En el mejor de los casos, el historial es variado.
Есть много разных белков, влияющих на старение. Hay muchas proteínas distintas que se sabe que afectan el envejecimiento.
Беженцы получили поддержку у разных религиозных организаций. Los refugiados han recibido apoyo de varias organizaciones religiosas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!