Примеры употребления "процентов" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все754 por ciento198 interés195 porcentaje78 другие переводы283
в других - всего 70 процентов. en otros, sólo el 70%.
менее чем 10 процентов утилизируется. se recupera mucho menos del 10%.
В Мавритании - меньше трех процентов. En Mauritania, menos del 3%.
Производство увеличилось на 20 процентов. La producción se incrementó un 20%.
25 процентов из нас - безработные. El 25% de nosotros está desempleado.
вопрос с КПД в 0 процентов. lo que no te da ninguna pista sobre la usabilidad.
Это порядка 43 процентов всех беременностей. Eso representa cerca del 43% de todos los embarazos.
Поэтому 99 процентов являются донорами органов. Entonces, el 99% de la gente es donantes de órganos.
99 процентов, конечно, был полный бред, el 99% habría sido, tú sabes, bipeado.
и это убило 60 процентов кораллов. Básicamente mató al 60% del coral.
50 процентов столкновений происходят на перекрестках. El 50% de los accidentes ocurren en las intersecciones.
И 15 процентов экономится на инфраструктуре. Se tiene un 15% de ahorro en infraestructura.
Телесные повреждения уменьшились на 76 процентов. Los heridos se reducen un 76%.
Смертные случаи уменьшились на 90 процентов. Los accidentes mortales un 90%.
Это семь процентов от государственного дохода. Representa el 7% de los ingresos recaudados.
Влажность воздуха поднялась на 10 процентов. La humedad del aire subió 10%.
90 процентов финансирования было из Таиланда. El 90% del financiamiento vino de Tailandia.
Так что естественно ответить 99 процентов. Así que la respuesta natural es 99%.
80 процентов всех беженцев - женщины и дети. El 80% de los refugiados en todo el mundo son mujeres y niños.
Для женщин преимущество составляет около 10 процентов. En el caso de las mujeres, la ventaja es de casi diez puntos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!