Примеры употребления "примера" в русском с переводом "ejemplo"

<>
Но два новых примера - особые. Hay dos ejemplos recientes que destacan.
И вот два таких примера. Y aquí hay dos ejemplos de eso.
В качестве ещё одного примера: Entonces - dando un ejemplo - Yo vivo en Pacifica.
Возьмем для примера Северную Ирландию. Tomemos el ejemplo de Irlanda del Norte.
Позвольте мне начать с примера. Permítanme empezar con un ejemplo.
Позвольте дать вам два примера. Déjenme citar dos ejemplos.
Позвольте мне привести вам два примера. Déjenme darles dos ejemplos solamente.
Я собираюсь начать с обманчиво простого примера. Voy a empezar con un ejemplo de simplicidad engañosa.
Фактически, он использовал в качестве примера казуара. Normalmente usaba a los casuarios como ejemplo.
И я возьму Кению в качестве примера. Voy a tomar a Kenia como ejemplo.
И ни одного примера реформ еще не было. Todavía no se ha producido un solo ejemplo de reforma.
Вот два примера, как работает тот же принцип. Aquí tengo dos ejemplos de este principio.
Для примера, вот как это работает в Китае. Solo daré un ejemplo de cómo sucede en China.
Два замечательных примера - это лекарства, Прозак и Вельбутрин. Dos grandes ejemplos son los medicamentos Prozac y Wellbutrin.
У меня здесь на слайде только два примера: En la diapositiva puse sólo dos ejemplos:
Какой урок мы можем извлечь из данного примера? ¿Qué aprendemos de este ejemplo?
Ирак нельзя приводить в качестве примера эффективности таких инициатив. Irak es un ejemplo engañoso sobre la efectividad de este tipo de iniciativas.
Кто-нибудь слышал о тех двух людях для примера? Por ejemplo ¿han escuchado de estos dos hombres?
Возьмем астрономию для примера, о которой Йокаи уже упоминал. Por ejemplo la astronomía, algo que Yochai ya había mencionado.
Но у примера Боготы есть потенциал изменить этот взгляд. Pero el ejemplo de Bogotá tiene el poder de cambiar esa visión.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!