Примеры употребления "практике" в русском с переводом "práctica"

<>
На практике, кто такой атеист? En la práctica, ¿qué es un ateo?
"Насколько они эффективны на практике?" ¿Qué tan bien funcionan en la práctica?
Но что это означает на практике? ¿Pero qué significa eso en la práctica?
Вот как это выглядит на практике. Así se ve en la práctica.
И это мы и обнаруживаем на практике. Es lo que hemos encontrado en la práctica.
Невозможно в теории, но возможно на практике. Imposible en teoría, pero posible en la práctica.
Но что же это значит на практике? ¿Qué significa todo esto en la práctica?
Но на практике вся система подчиняется управлению президента. Pero, en la práctica, todo el sistema es objeto de control por parte del presidente.
Так что бы это могло означать на практике? Entonces, ¿qué podría significar esto en la práctica?
на практике это - лучший ответ, который у нас есть. en la práctica, es la mejor respuesta que tenemos.
Это было наглядно продемонстрировано работой Киотского протокола на практике. Así quedó ampliamente demostrado mediante el funcionamiento en la práctica del Protocolo de Kyoto.
Итак, давайте я приведу вам пример делегирования на практике. Quisiera ponerles un ejemplo de delegar llevado a la práctica.
Но на практике при таком подходе возникают непреодолимые трудности. Sin embargo, en la práctica implica dificultades insuperables.
на практике их усилия не подразумевают серьезного влияния на режим. en la práctica, son iniciativas con pocos efectos serios sobre el régimen.
На практике, харизма является расплывчатым синонимом к понятию "личного магнетизма". En la práctica, "carisma" es un vago sinónimo de "magnetismo personal".
В теории это звучит замечательно, но на практике выявляются недостатки. Esto suena bien en teoría, pero en la práctica hay inconvenientes.
Даже там, где в принципе существует согласие, на практике его нет. Incluso cuando existe un acuerdo en base a principios, existe poco acuerdo en la práctica.
Так вот, в этой самой практике, особо почётное место отводится состраданию. En fin, en esta práctica, la compasión ocupa un lugar de honor.
На практике, различные религиозные и этнические группы придают Малайзии явно многокультурный характер. En la práctica, varios grupos religiosos y étnicos le dan a Malasia un carácter distintivamente multicultural.
Поэтому давайте поговорим о том, как подобное может быть реализовано на практике. Entonces hablemos de cómo funcionaría esto en la práctica.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!