Примеры употребления "правила" в русском с переводом "regla"

<>
Правила чётко никто не расписал. Nadie escribió las reglas claramente.
Предполагается, что мы знаем правила. Se supone que sabemos las reglas.
Новые правила для "горячих денег" Nuevas reglas para el dinero especulativo
Здесь всего три простых правила. Hay únicamente tres simples reglas.
Новые правила для "новой экономики" Reglas nuevas para una nueva economía
Саркози понимает новые правила игры. Sarkozy comprende las nuevas reglas del juego.
как мы можем изменить правила. El verdadero desafío es, entonces, lograr darse cuenta cómo se pueden cambiar las reglas.
Наконец-таки новые правила финансирования Por fin, nuevas reglas para las finanzas
Игроки не должны нарушать правила. Los jugadores también están obligados a no romper las reglas.
Кто будет устанавливать правила игры? ¿Quién establece las reglas del juego?
Правила логичны, а потому легко запоминаются. Son dos reglas estructuradas asi que son fáciles de recordar.
Но для каждого правила есть исключение. Pero toda regla tiene su excepción.
Во-первых, рынкам необходимы четкие правила. Primero, los mercados necesitan reglas claras.
Внесение в конституцию "золотого правила" бюджета Introducción de una "regla de oro" presupuestaria en la Constitución
И для этого нужны фискальные правила. Y para eso, se necesitan reglas fiscales.
Поэтому мы придумали эти 2 правила. Se nos ocurrieron estas dos reglas.
Вот три правила для бережливой сверхдержавы. A continuación figuran tres reglas para una superpotencia frugal.
Эти правила действуют и на мужчин. Y los hombres son afectados también por esas reglas.
Игра имеет правила, особенно групповая игра. El juego tiene reglas, especialmente el juego en grupo.
Теперь слегка изменим правила нашей программы, Así que intentemos cambiando las reglas de este programa un poco.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!