Примеры употребления "пожалуйста" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все198 por favor164 другие переводы34
Объясните, пожалуйста, как работает душ? ¿Podría explicar cómo funciona la ducha?
"Пожалуйста, помогите мне добраться туда". "¿Puede ayudarme a llegar?"
Итак, Крис, помоги мне пожалуйста. Bueno, Chris, espero que no te importe ayudarme con esto.
Г-н оператор, понюхайте, пожалуйста. Huela eso señor camarógrafo.
Можно включить свет обратно, пожалуйста? ¿Podemos encender nuevamente las luces?
Так, что Гез, вот, пожалуйста. Bueno Ghez, ahí tienes.
Объясните, пожалуйста, как пользоваться туалетом? ¿Podría explicar cómo usar el baño?
Минуточку, паузу на этом кадре, пожалуйста. Eso es - ¿puedes poner pausa es esta por un minuto?
Я бы хотел арендовать сейф, пожалуйста. Quisiera alquilar una caja de seguridad.
Вот пожалуйста, моё резюме, представленное визуально. Aquí está mi CV visual.
Здесь посмотрите, пожалуйста, на телескоп справа. Lo que quiero que vean aquí es el telescopio de la derecha.
Но пожалуйста, обратите внимание вот на что. Pero quería dar más detalles sobre un par de éstas.
Так, все вернулись обратно в комнату, пожалуйста. Todos están ahora en esta sala, muy bien.
То есть вот, пожалуйста - шимпанзе за компьютером. Así que ahí tienen, un chimpancé usando una computadora.
Здравствуйте, пожалуйста, можно мне 400 штук с сырным кремом? Hola, ¿podría darme 400 con relleno?
Ок, встаньте пожалуйста на секунду, чтобы я видел где вы. Muy bien, permanezca de pie un momento, así puedo ver dónde está.
Пожалуйста, все четверо с калькуляторами приготовьте их и поднимайтесь на сцену. ¿Les importaría a los cuatro traer sus calculadoras y venir conmigo al escenario?
Обратите, пожалуйста, внимание на форму айсберга и место его соприкосновения с водой. Y me gustaría que presten atención a la forma del témpano y su línea de flotación.
Если кто-то хочет взять ее домой и затем приготовить пюре - пожалуйста. Si alguien quiere llevársela a casa y hacerla puré más tarde, bienvenido.
Но если люди объединялись, чтобы посадить деревья в защиту окружающей среды - это пожалуйста. Pero si se reunían a plantar árboles por el medio ambiente eso estaba bien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!