Примеры употребления "поет" в русском с переводом на испанский

<>
Моя сестра очень хорошо поёт. Mi hermana canta muy bien.
[Поёт на французском языке] Спасибо. [Cantando en francés] Gracias.
Девочка, которая там поёт, моя сестра. La niña que está cantando allí es mi hermana.
Он поет прямо в ваше ухо. Y él está cantando directo en tu oído.
Иногда я слышу, как отец поёт в ванной. A veces oigo a mi padre cantar en el baño.
Иногда я слышу, как мой отец поёт в ванной. A veces oigo a mi papá cantando en el baño.
Мне нравится мысль, что она поёт со своей сестрой. Me encanta la idea de que ella esté cantando con su hermana.
Она обычно не поёт, но думаю, что она споёт сегодня ночью. No suele cantar, pero creo que va a cantar esta noche.
Он поет ее и, я думаю, он использует первое, что приходит ему в голову. Él la canta y creo que lo hace con lo primero que se le ocurra.
И если мое сердце поет, то это потому что в этих маленьких фрагментах, то и дело проносится целый новый мир. Y si mi corazón canta, es porque, en estos pequeños fragmentos, de vez en cuando, se alcanza a vislumbrar un mundo completa- completamente nuevo.
Я был очень рад, когда узнал, что, проходя как-то мимо комнаты своей дочери, отец услышал, как она поет эту песню. Lo bueno fue que llegó un momento en que él pasaba por la habitación de su hija, y ella estaba cantando esa canción para sí misma.
В музыке, если вы уже слышали какую-то песню, если вы слышали песни, которую недавно исполняла Джилл, когда она их поёт, следующая нота появляется в вашей голове - вы ожидаете её. En música, si has escuchado una canción antes, si escuchaste a Jill cantar esas canciones antes, cuando las cante, la siguiente nota salta a nuestra cabeza de antemano - lo anticipas conforme sigues adelante.
Чтобы немного поддержать культурный обмен, хор Ибмогни каждые два-три года совершает поездку по югу Африки и поет песни, полные грусти, боевого духа, уверенности и черного самосознания, которые многие на южном крае черного континента знают еще со времен апартеида. Para fomentar el intercambio cultural, el coro Imbongi viaja cada dos o tres años por el sur de África cantando canciones que hablan de melancolía, espíritu combativo, esperanza y confianza en la raza negra, canciones que muchos en el extremo más meridional del continente africano aún recuerdan de la época del apartheid.
Мне нравится, как ты поёшь. Me gusta cómo cantas.
Никто больше не пел старые песни. Nadie cantaba los viejos.
Кто пел на мероприятии в Белом доме? ¿Quién cantó en una celebración en la Casa Blanca?
Том никогда не слышал, чтобы Мари пела. Tom nunca ha oído cantar a Mary.
95 раз они все пели обычную песню. En el 95 todas cantaban la canción normal.
Каждое утро я просыпаюсь под пение воробьёв. Cada mañana me despierta el cantar de los gorriones.
А некоторые из нас даже могут петь. Y algunos de nosotros incluso cantaremos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!