Примеры употребления "объяснена" в русском с переводом "explicar"

<>
Переводы: все625 explicar621 desarrollar3 aclarar1
Мне кажется, моя личная история очень просто объяснена на слайде, и она про доступность. Creo que mi propia historia se explica sencillamente en esta diapositiva y éste es el acceso.
Но на этот раз профсоюзы уступили через девять дней, главным образом потому, что реформа была объяснена и обещана народу во время предвыборной кампании. Sin embargo, esta vez los sindicatos cedieron tras nueve días, en gran parte debido a que la reforma había sido explicada y prometida al público durante la campaña presidencial.
Том объяснил мотивы своего решения. Tom explicó los motivos de su decisión.
Он подробно объяснил, что видел. Él explicó detalladamente lo que vio.
Том объяснил, как работает система. Tom explicó como funcionaba el sistema.
Том объяснил причины своего решения. Tom explicó los motivos de su decisión.
Объясните, пожалуйста, как пользоваться туалетом? ¿Podría explicar cómo usar el baño?
Объясните, пожалуйста, как работает душ? ¿Podría explicar cómo funciona la ducha?
Как вы объясните этот рост? ¿Cómo explicaría ese avance?
Ты можешь объяснить своё недовольство? ¿Puedes explicar tu descontento?
объяснить концепцию, используя "фамильные черты". explicar los conceptos mediante una analogía con "parecidos familiares".
Это явление очень легко объяснить. Este fenómeno es muy fácil de explicar.
Позвольте объяснить, как это работает. Les explicaré como funciona.
Очень легко объяснить это явление. Este fenómeno es muy fácil de explicar.
Как же объяснить эту универсальность? ¿Cómo podemos explicar esta universalidad?
Ларри, ты можешь это объяснить. Larry, puedes explicar esto.
Кто мне может это объяснить? ¿Quién me puede explicar esto?
Я объясню тебе ситуацию позднее. Te explicaré la situación después.
Пока я кое-что объясню Mientras explico otra cosa.
Прямо сейчас я объясню это. Explicaremos esto ahora mismo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!