Примеры употребления "обучением" в русском с переводом "aprendizaje"

<>
Я называю эту способность коллективным обучением. Yo denomino a esta capacidad aprendizaje colectivo.
Как вам, вероятно, известно, нейромедиатор, связанный с обучением, называется дофамин. Como probablemente ya sepan, el neurotransmisor asociado al aprendizaje se denomina dopamina.
Есть что-то в идее о том, что длительное детство как-то связано со знаниями и обучением. Hay algo acerca de esa larga infancia que parece estar conectada con el conocimiento y el aprendizaje.
Шимпанзе этого не делают, потому что у них нет того, что психологи и антропологи называют социальным обучением. Bien, la razón por la que los chimpancés no lo hacen es porque no tienen lo que los psicólogos y antropólogos llaman "aprendizaje social".
Очень многие из их учеников происходили из семей, где дома не говорили по-английски, у многих из них были разные особые потребности и серьезные проблемы с обучением. Bien, muchos de estos estudiantes venían de hogares donde no se hablaba inglés muchos de ellos con necesidades especiales diferentes y dificultades para el aprendizaje.
Обучение начинается в момент рождения. el aprendizaje empieza al nacer.
Обучение, скорее всего, самоорганизующая система. Y el aprendizaje es muy probablemente un sistema auto-organizado.
Моя тема на сегодня - обучение. Hoy el tema es el aprendizaje.
"Но разве это не поверхностное обучение?" "¿Es esto aprendizaje profundo?"
· Адаптивное управление (гибкое, распределенное, основанное на обучении). · Gobernancia adaptativa (flexible, distributiva y basada en el aprendizaje).
Этот человек нарушения в способности к обучению. Esa persona podía identificarse como alguien con dificultades de aprendizaje.
А более конкретно - мы можем научиться обучению. Y, en particular, creo que podemos aprender cosas sobre el aprendizaje.
Возможно, в жизни, движения совершенствуются путём обучения. Y quizá en la vida, los movimientos mejoran a través del aprendizaje.
Мы знаем, что это настоящая оцека обучения. Sabemos que eso es de verdad una prueba del aprendizaje.
Социальное обучение - это действительно кража с помощью зрения. El aprendizaje social es verdaderamente un robo visual.
Обучение между взрослыми и детьми должно быть обоюдным. El aprendizaje entre adultos y niños debería ser recíproco.
Она очень важна в обучении и выстраивании мозга. Y tiene enorme importancia en el aprendizaje y el desarrollo del cerebro.
И в нашем понимании механического обучения произошла революция. Ha habido recientemente una revolución en nuestra comprensión del aprendizaje de las máquinas.
Я воспринимаю жизнь как один долгий процесс обучения. Por tanto veo la vida como un largo proceso de aprendizaje.
Это результат вычислительной геометрии, распознавания жестов и обучения машин. Este es el resultado de la geometría computacional, reconocimiento gestual, y aprendizaje automático.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!