Примеры употребления "нашел" в русском с переводом "encontrar"

<>
Он нашёл мне хорошее место. Me encontró una buena ubicación.
Я нашёл книгу, которую искал. Encontré el libro que estaba buscando.
Затем я нашел другую фотографию, Poco después, encontré otra foto que ella tenía de mí.
Я случайно нашёл этот ресторан. Encontré ese restaurante por accidente.
И я ещё всего нашел. Así, encontré algo más.
И потом я нашел это: Y después encontramos esto:
Я нашел это старое видео. Y encontré este viejo video.
Я нашёл то, что искал. He encontrado lo que estaba buscando.
Он без затруднений нашёл школу. Encontró la escuela sin dificultad.
Кто нашёл, тот и взял. El que lo encuentra, se lo queda.
Как ты нашёл эту книгу? ¿Cómo encontraste ese libro?
Рома нашел себе отличное место". Roma se las arregló para encontrar un lugar con clase."
Том нашёл то, что искал. Tom encontró lo que buscaba.
Я экспериментировал - я нашел дохлую муху. Experimenté con una - encontré una mosca muerta.
Где ты нашёл эту ужасную собаку? ¿Dónde encontraste a este horrible perro?
Том нашел интересной свою новую работу. Tom encontró interesante su nuevo empleo.
Я нашёл такие мелкие стеклянные осколки. Encontré estos pedacitos de vidrio.
Я нашел ее на рынке сегодня. Hoy encontré esto en el mercado agrícola.
Я нашёл эту команду в Америке. Ahora encontré este equipo en EE.UU.
Том не нашёл того, что искал. Tom no pudo encontrar lo que estaba buscando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!