Примеры употребления "насколько" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все852 cuán80 cuánto76 cuanto11 другие переводы685
Это демонстрирует, насколько плохи дела. Eso demuestra lo malo que es.
Насколько мне известно, не составляет. No en mi libro, no lo es.
Насколько это все заслуживает доверия? ¿Hasta qué punto es eso digno de crédito?
Насколько безопасен теократический режим Ирана? ¿Qué tan seguro es el régimen teocrático en Irán?
Насколько независим Европейский Центральный Банк? ¿Qué tan Independiente es el BCE?
Но насколько всё это далеко? Pero, ¿qué tan lejos está esto?
Можете представить насколько она мала? ¿Pueden imaginarse lo pequeña que es?
Но насколько достоверны мнения экспертов? ¿Pero qué tanta credibilidad deberíamos dar a la opinión de los expertos?
Насколько же легитимна эта модель? ¿Qué legitimidad tiene ese modelo?
Давайте взглянем, насколько это предсказуемо. Pero vean qué predecible es.
Насколько правы ваши любимые "мудрецы"? ¿Qué tan acertados son sus analistas predilectos?
Насколько реальными были эти риски? ¿Hasta qué punto eran reales los riesgos?
Во-первых, насколько она ровная Primero, lo suave que es.
Хотите знать - насколько я одержим? Ustedes quieren saber que tan obsesionado estoy.
Удивительно, насколько притягательным я стал. La gente se sentía atraída.
Насколько хороша идея "плохих" банков? ¿Los bancos malos son una buena idea?
"Насколько они эффективны на практике?" ¿Qué tan bien funcionan en la práctica?
Насколько же это будет плохо? Ahora, ¿qué tan malo podría ser eso?
Но насколько хорошая эта неудача?" Pero ¿Qué tan buen fracaso es?"
Насколько далеко Нью-Йорк отсюда? ¿A qué distancia está de Nueva York?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!