Примеры употребления "называем" в русском с переводом "llamar"

<>
Мы называем это коровым магнетизмом. Lo llamamos magnetismo de la corteza.
что мы называем "счастливым часом". es algo llamado "happy hour".
Мы это называем гравитационном линзированием. Llamamos a esto efecto de lente gravitacional.
Их мы называем эмергентными свойствами. Son lo que llamamos propiedades emergentes.
Мы называем этот мир реляционным. Por eso lo llamamos un universo relacional.
Мы называем эту схему "суши". Lo llamamos el circuito de sushi;
Мы называем её Cool Carpet®. La llamamos "Cool Carpet".
Мы называем это "Нулевая Миссия". La llamamos "Misión Cero".
Мы называем это орбитальным режимом. Lo llamamos modo orbital.
Мы называем её электронной медузой. Lo llamamos medusa electrónica.
Именно это мы называем анонимностью. Esto es lo que llamamos anonimato.
Мы называем это Li-Fi: De hecho, lo llamamos Li-Fi:
Это то, что мы называем системой. Es lo que llamamos un sistema.
Мы называем их активными ядрами галактик. Y las llamamos núcleos galácticos activos.
Такое гидратированное тесто мы называем "проливным", Es una masa hidratada que llamamos "la remojadora".
Поэтому мы и называем его Интернетом. Por eso se llama Internet.
Мы называем это набор инструментов паука. Llamamos eso el kit de herramientas de una araña.
Мы их называем средствами биологической модификации. Las vamos a llamar herramientas de modificación biológica.
Мы называем такой подход экономика идентичности. Llamamos a esta estrategia economía de la identidad.
Вот то, что мы называем образцы. He aquí lo que llamamos los paradigmas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!