Примеры употребления "на самом деле" в русском с переводом "en realidad"

<>
На самом деле, это залив, En realidad es una bahía.
А что же на самом деле? ¿Qué pasa con eso en realidad?
На самом деле это ледяная луна. En realidad es una luna de hielo.
На самом деле, не имеет значения. Eso en realidad no importa.
На самом деле, происходит совершенно другое. Pero en realidad, esta ocurriendo lo opuesto.
На самом деле, он отличный парень. En realidad él es un buen tipo.
Вот это - на самом деле биоматериал. Esto en realidad es un biomaterial.
Ну на самом деле, они есть. Pero, en realidad, siguen existiendo.
На самом деле он коллекционировал рыбу. En realidad recogía peces.
На самом деле, эффект даже хуже. en realidad, los efectos son aún peores.
Карта, на самом деле, чуть больше. El mapa es en realidad más grande.
На самом деле источником являются художники. En realidad, provienen de esos artistas.
На самом деле, вот чем мы занимаемся. Esto es en realidad lo que hacemos.
На самом деле возникает очень сложная структура. Pero, en realidad, aparece una estructura muy compleja.
Мы на самом деле этим постоянно занимаемся. En realidad lo hacemos todo el tiempo.
Но ведь на самом деле, этого нет. Pero, en realidad no hacemos eso.
На самом деле я не занимался глупостями. Bien, yo en realidad no era tonto.
На самом деле, он медитировал о сопереживании. En realidad estaba meditando sobre la compasión.
На самом деле идеального решения не существовало. Y en realidad no había solución.
На самом деле, ответ гораздо менее прямолинеен. En realidad, la respuesta tiene más matices y es más sutil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!