Примеры употребления "молекулах" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все216 molécula216
Я раньше никогда не задумывался о молекулах. Yo nunca había pensado realmente en moléculas anteriormente.
Мы должны снова по-настоящему сфокусироваться на молекулах. Necesitamos centrarnos de nuevo en las moléculas.
Моратории - это прекрасно, но мы должны сфокусироваться на молекулах нефти. Las moratorias están bien, pero necesitamos enfocarnos en las moléculas de petróleo.
Но всё, что мы можем сделать, это рассказать о молекулах, потому что у нас нет способа показать их. Lo que podemos hacer es hablarles acerca de las moléculas, pero realmente no tenemos una manera directa de mostrárselas.
И знать о таких молекулах важно, потому что тогда мы знаем что вызывает такое поведение и что его "выключает". Conocer esa molécula es muy valioso porque nos dice como activar este comportamiento y qué lo desactiva.
Мы должны сконцентрироваться на молекулах, а не отвлекаться на PR-представления, не отвлекаться на когнитивный диссонанс возможности улучшения экологии с сохранением сегодняшней ситуации. Necesitamos tener en mente las moléculas y no distraernos con el teatro, no distraernos con la disonancia cognitiva de las posibilidades medioambientales que hay afuera.
они состоят из разных молекул; están compuestas por distintas moléculas;
Нефть - это месиво молекул углеводорода. El petróleo es un cocido de moléculas de hidrocarburo.
Это очень маленькая пятиуглеродная молекула. Es una pequeña molécula de carbono cinco.
содержащие молекулы, известные как нейромедиаторы. Contienen una molécula conocida como neurotransmisor.
Фактически, они пропускают молекулы воды. Exportan moléculas de agua.
Надо просто посмотреть, как свернута молекула. Pero tan solo preguntar si la molécula - ¿cómo se doblaría?
Этот ролик показывает соревнование между молекулами. Esta película de aquí muestra esa competencia entre moléculas.
Эти две молекулы шифруют и дешифруют. Estas dos moléculas codifican y decodifican.
Мне интересно, есть ли молекулы морали. Quería saber si existía una molécula moral.
А вот эти красные молекулы - гемоглобин. Y esas moléculas rojas son la hemoglobina.
Обнаруженная ими молекула состояла из трех частей. La molécula que habían desarrollado tenía tres partes.
Левые части молекул идентичны для каждого вида бактерий. La parte izquierda de la molécula es idéntica en cada una de las especies de bacterias.
Мы попытаемся создать неорганический конструктор Лего из молекул. Por eso vamos a tratar de encontrar un kit de componentes inorgánicos de moléculas.
А их соседи без встроенных молекул будут нетронуты. Y sus vecinas, que no tienen la molécula, no.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!