Примеры употребления "моим" в русском

<>
Переводы: все3800 mi3774 другие переводы26
Это не было моим намерением. No era mi intención.
Всё всегда определяется моим вкусом. Siempre se trata de mi gusto.
Моим детям нравятся эти вещи. A mis hijos les encanta esto.
Моим первым бизнесом было ателье. Mi primer negocio fue uno de confección de vestidos.
Перед моим домом есть парк. Hay un parque frente a mi casa.
Это было моим "полярным ученичеством". Era como mi práctica en el polo.
Она была моим другом детства. Era una amiga de mi infancia.
Она была очень довольна моим подарком. Ella estaba muy feliz con mi regalo.
Параллелью к моим вырезкам является бег. Y a la par de mis recortes van mis carreras.
Джон одного возраста с моим братом. John tiene la misma edad que mi hermano.
Мы провели её с моим нейрохирургом. La realicé con mi neurocirujano.
Идущий за моим мечом проглотит его. Ahora mi sable tragaré.
Он живёт рядом с моим домом. Él vive junto a mi casa.
Рядом с моим домом есть парк. Hay un parque cerca de mi casa.
Буду считать это моим научным наследием. Lo tomaré como mi legado científico.
С моим братом этого не произошло. Porque mi hermano no.
Том никогда не был моим другом. Tom nunca fue mi amigo.
Похоже на слова, сказанные моим отцом: Esto me recuerda otra tercia de consejos que mi padre quiso transmitirnos.
Рисование было моим самым любимым предметом. Quiero decir, arte era mi mejor materia en la escuela.
Моим друзьям для этого понадобилось 20 лет. A mis compañeros les llevó 20 años.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!