Примеры употребления "машинами" в русском с переводом "coche"

<>
Пешеходы не должны конкурировать с машинами. Los peatones no deberían tener que competir con los coches.
Сегодня 750 миллионов людей владеют машинами. Y 750 millones de personas en el mundo tienen un coche a día de hoy.
Подумайте, сегодня в Америке большинство людей за гранью нищеты всё же пользуются электричеством, водой, холодильниками, телевидением, мобильными телефонами, кондиционерами и машинами. Piénsenlo, hoy en EE.UU., gran parte de las personas que viven bajo la línea de pobreza tienen electricidad, agua, baños, refrigeradores, televisión, móviles, aire acondicionado y coches.
На улице было много машин. Había muchos coches en la calle.
Его машина была серьёзно повреждена. Su coche resultó con graves daños.
Вам какая машина больше нравится? ¿A usted, qué coche le gusta más?
Машина платит сама за себя. El coche se paga solo.
Вам нужна машина в прокат? ¿Necesitan alquiler de coche?
Это была машина начиненная взрывчаткой! ¡Es un puto coche bomba!
Сколько стоит самая дорогая машина? ¿Cuánto cuesta el coche más caro?
BMW - это достаточно безопасная машина. BMW es un coche bastante seguro.
Машине времени не нужен водитель. El coche del futuro no necesita conductor.
Мы каждому купим по машине. Compraremos un coche para cada uno.
Давай поездим на моей машине. Vamos a dar una vuelta en mi coche.
И вдруг вы видите машину. De repente, se ve un coche.
Я могу взять напрокат машину? ¿Puedo alquilar un coche?
Том не умеет водить машину. Tom no puede conducir un coche.
Я не смог завести машину. No pude poner mi coche en marcha.
Я не умею водить машину. No sé conducir un coche.
Ты видел мою новую машину? ¿Has visto mi nuevo coche?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!