Примеры употребления "мама" в русском с переводом "mamá"

<>
Мама готовит еду на кухне. Mamá está haciendo la comida en la cocina.
"Мама, я хочу делать карты." <Mamá, quiero hacer mapas.>
Мама сейчас играет в теннис. Ahora mamá está jugando al tenis.
"Если мама несчастна, все несчастны". Si mamá no está contenta, nadie lo está.
Я боюсь, что она - моя мама. Tengo miedo de que ella sea mi mamá.
Мама не может оторваться от телевизора. Mamá no puede despegarse del televisor.
Моя мама уехала из Наироби, Кения. Mamá se fue de Nairobi, Kenia.
Моя мама не любит эту фотографию. Mi mamá odia esta foto.
"Мама, можно я куплю себе мороженое?" "Mamá, ¿puedo comprarme un helado?"
Мама хочет, чтобы я учился в Швейцарии. Mi mamá quiere que yo estudie en Suíza.
Моя мама говорит по-английски недостаточно хорошо. Mi mamá no habla muy bien inglés.
Мама всегда плачет, когда слушает грустные песни. Mamá siempre llora cuando escucha canciones tristes.
Она навестила деревню, это мама её лучшей подруги. Volvió a su pueblo, ahí está con la mamá de su mejor amiga.
Моя мама не очень хорошо говорит по-английски. Mi mamá no habla muy bien inglés.
И в комнату вошла моя мама и сказала: Y mi mamá entró en la habitación y dijo:
маленький мальчик интересуется анатомией, а это его мама. es un niño con inquietudes anatómicas y esa es su mamá.
Наташе всегда говорили, что она - вылитая мама, Гэйл. La gente siempre le dice a Natasha cuánto se parece a Gail, su mamá.
Но мама была не единственной феминисткой в нашем доме. Pero mi mamá no era la única feminista en la casa.
В каждой семье кто-то готовил, чаще всего мама. Cada familia tenía una cocinera, normalmente una mamá.
Первое о чем я подумала, была моя мама, которая плакала склонившись рядом со мной. Lo primero que pensé fue en mi mamá que estaba llorando a mi lado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!