Примеры употребления "ладно" в русском с переводом на испанский

<>
"Ладно, а что она говорит?" "Bueno, y ¿qué te pide que escribas?"
Ладно, я скажу, окей, отлично. Y respondo, está bien.
Ну да ладно, они отросли. Pero, bueno, vuelven a crecer.
Ладно, продемонстрировать это еще сложнее. Bien, ahora parecería que existe un orden superior que demostrar.
Ну ладно, итак, желание номер один. Bueno, aquí está el número uno.
Ладно, как на счет проблем? Pues bien, ¿y los problemas?
"Ладно, я не могу остановить инсульт, "Bueno, no puedo evitar que suceda.
Ну, ладно, это была просто разминка. Bien, esto es sólo el principio.
"Ладно, нам нужно помочь только одному". "Bueno, lo que tenemos que hacer es ayudar al justo".
Да ладно, всё будет в порядке. Vamos, todo estará bien.
И ладно, оставлю вас в неопределенности. Y - bueno, voy a mantener el suspense.
Ладно, это всего лишь одна история болезни. Bien, este es un ejemplo.
Ладно, мы с вами позже поговорим. Bueno, tendremos una pequeña charla después.
"Ну и ладно," сказал Джорж, "Я возьму суп." "Está bien", dice George, "yo elijo la sopa".
Ладно, теперь развяжи меня и пошли ужинать". Bueno, ahora suéltenme y cenemos."
Это должен был быть мой последний трюк, ну да ладно. Este debería ser mi efecto final, pero está bien.
"Ладно, мы съедаем 500 граммов просто случайно". "Bueno, estamos comiendo 500 gramos por accidente".
Ладно, мы с ней кое-что покажем. Bueno, vamos a hacer algo con esto.
Подумал, ладно, у меня получится выйти из пике. Pensé, bueno, saldré.
"Ладно, я дам тебе взять воды из рудника". "Bueno, te dejo llevar agua de la mina".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!