Примеры употребления "курите" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все51 fumar50 fumarse1
Если вы курите, вы вредите своим легким и в них развивается рак. Si fumas, lesionas tu tejido pulmonar, y el cáncer pulmonar aparece.
Всегда найдется способ - курите, пейте, делайте что угодно - удовлетворить первые четыре, но последние две - номер пять: Conseguirás una manera - fumar, beber o cualquier cosa- de colmar las primeras cuatro, pero las dos últimas - número cinco:
Проблемы со здоровьем могут привести вас в клинику, однако многие из них вытекают из того, как вы ведете себя дома - что вы едите и пьете, курите ли вы или делаете ли достаточно физических упражнений, или спите достаточно времени и т.д. Los problemas de salud pueden llevarlo a uno a una clínica, pero muchos de ellos tienen un origen en la manera en que uno se comporta en casa -lo que come y toma, si fuma o hace ejercicio o duerme lo suficiente, etc.
Ты ведь раньше курил, да? Antes fumabas, ¿verdad?
Трой стоял на льду и курил сигарету. Troy - Troy estaba fumandose un cigarillo en el hielo, sacamos unas cuantas fotos.
Мой отец курит как паровоз. Mi padre fuma como un carretero.
Он продолжал всё время курить. Seguía fumando todo el tiempo.
Я собираюсь навсегда бросить курить. Dejaré de fumar para siempre.
Врач посоветовал ему бросить курить. El médico le aconsejó que dejara de fumar.
Можно курить в этом автобусе? ¿Se puede fumar en este autobús?
Как помочь другу бросить курить? ¿Cómo puedo ayudar a un amigo a dejar de fumar?
В этом ресторане можно курить? ¿Se puede fumar en este restaurante?
Я бросил курить и пить. He dejado de fumar y de beber.
Можешь курить в этой комнате. Puedes fumar en esta habitación.
Я ни курю ни пью. Ni fumo ni bebo.
Мы не курим во время еды. No fumamos durante la comida.
Джейн полная, брутальная и много курит. Jane es gorda, grosera y fuma mucho.
Мой брат посоветовал мне бросить курить. Mi hermano me aconsejó dejar de fumar.
Почему я курю с больным горлом? ¿Por qué estoy fumando con dolor de garganta?
Раньше я много курил, но теперь бросил. Solía fumar mucho, pero ahora lo he dejado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!