Примеры употребления "ко" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все384 a203 para37 hacia16 другие переводы128
Золотые блестки идут ко всему. Las lentejuelas doradas van con todo.
Поднесите ко рту и подуйте. Si se lo pone en la boca y sopla.
"После концерта подойдите ко мне. "Espérame después del concierto.
Ты слишком добр ко мне. Eres demasiado bueno conmigo.
Египетская экономика идет ко дну. La economía de Egipto está hundiéndose.
Это привело ко второй тенденции: Ha propiciado una segunda tendencia:
Они прикоснулись ко мне тогда. Me conmovieron en ese momento.
Но информация была ближе ко мне. Pero la información estaba más cerca de mí.
Поэтому я обращаюсь ко всем вам - Sin embargo la mano- y eso es lo que me gustaría que todos ustedes que trabajan.
Можешь обращаться ко мне на "ты". Puedes tutearme.
То же применимо ко всем наукам. Y lo mismo es cierto de todas las otras ciencias.
После консультации ко мне подошла женщина: Después de una sesión de orientación una mujer me dijo:
Ложись ближе ко мне, страхи свои забудь, Apóyate contra mí, no tengas miedo.
Ко мне подключили провода, усыпили, вкололи миорелаксант. me enchufaron los cables, me hicieron dormir, me dieron los relajantes musculares.
Этот мужчина подошёл ко мне и обнял. Entonces se me aproximó y me abrazó.
Потому что город подходит ко всему своеобразно. Porque la ciudad tiene interesantes maneras de hacer las cosas.
Нужно перейти ко второй и третьей стадии. Debemos comenzar con la segunda y tercer fase.
А ключ ко всему этому - домашняя работа! ¡Así que la clave de todo son los deberes escolares!
ко мне это не относится, и Б: no es mi caso, y B:
Ко всему этому причастна окружающая среда, однозначно. El medio ambiente está implicado, radicalmente implicado, sí.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!