Примеры употребления "которые" в русском с переводом на испанский

<>
Каковы чувства, которые можно измерить? ¿Qué emociones se pueden medir?
Которые он мог им отправить. Él sólo podría repartirlos.
Вот результаты, которые мы получили. Estos son los resultados obtenidos.
которые сейчас есть у каждого. Y todos tienen actualmente.
Мы найдем те, которые работают. Veremos si algunas funcionan.
Я люблю вещи, которые странные. Me gustan las cosas raras.
Это вопросы, которые вполне можно обсуждать. Estas son cuestiones muy negociables.
Есть несколько атавизмов, которые могут проявляться. Pueden ocurrir varios atavismos.
Листовки, которые сбрасывали на деревни, гласили: Las octavillas lanzadas a las aldeas anunciaban:
Людей, которые цеплялись за проезжающие автобусы. Gente colgando de los buses.
Еще остались стены, которые надо разрушить Más muros por caer
Которые можно было использовать для тренировки. Podían usar esas como pelotas de práctica.
которые едут сюда почтить память погибших. Para honrar y recordar.
которые сейчас финансируют русскую суборбитальную затею. quienes ahora están financiando los proyectos sub-orbitales rusos.
в тех рамках, которые им предоставлены. de acuerdo a sus limitaciones.
а синим - те, которые развиваются медленней. y las partes azules en cambio no evolucionan tan rápidamente.
в которые мы сами себя заковываем. Es un veneno auto-administrado.
Вы первые люди, которые это увидят. Uds son los primeros en ver esto.
Истории, через которые мы передаём знание, Transmitimos conocimiento mediante las historias.
Люди, которые переживают недоедание, становятся менее продуктивными; Quienes son capaces de sobrevivir a los efectos de la desnutrición con menos productivos;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!