Примеры употребления "конференциями" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все318 conferencia318
Символичность различий между конференциями ООН и G-20 заключалась в обсуждении банковской тайны: El debate sobre el secreto bancario fue emblemático de la diferencia entre las conferencias de la ONU y el G-20:
Основным вопросом конференции станет следующий: La conferencia se enfocará en el asunto central:
Вы могли его видеть на конференции. Quizás lo hayan visto alrededor de la conferencia.
В этом заключается дух предстоящей конференции. Este es el espíritu de la conferencia que se avecina.
Вот так иногда работают международные конференции. Así es como funcionan a veces las conferencias internacionales.
декабрьской Копенгагенской конференции по проблемам климата. la conferencia de Copenhague sobre el clima, que se celebrará en el mes de diciembre.
Мировая столица впечатлений в формате конференций. La capital de la experiencia en el mundo de las conferencias.
Конференция будет проходить послезавтра в Токио. La conferencia tendrá lugar pasado mañana en Tokio.
Вот что происходит на научных конференциях. Es lo que sucede en las conferencias académicas.
Время проведения этой конференции не очень благоприятно. El momento en que se celebra la conferencia no es propicio.
Он находится на технической конференции во Флориде. Está en una conferencia de tecnología en Florida.
а основная конференция о стремлении к счастью. y la conferencia central trata sobre la búsqueda de la felicidad.
Эта конференция подчеркивает стремление региона к самодостаточности. La conferencia subraya el deseo de la región de bastarse a sí misma.
Вот, что я взял из темы этой конференции: Porque eso es lo que yo interpreto del tema de esta conferencia:
Пару месяцев спустя, я выступал на конференции, где Así que hablé en una conferencia un par de meses después.
И они вместе поехали на конференцию в Пекин. Y todos estábamos en un conferencia en Beijing.
Конференция в Сараево - это шаг в правильном направлении. La conferencia de Sarajevo es un paso en la dirección correcta.
В октябре была конференция ФАО, полностью посвящённая вопросу: En octubre pasado hubo una conferencia de la FAO íntegramente dedicada a este tema.
Сегодня на конференции мы говорили об африканской истории успеха. Hemos estado hablando en esta conferencia sobre historias Africanas de éxito.
Я приехал в Токио, чтобы принять участие в конференции. Vine a Tokio para participar en una conferencia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!