Примеры употребления "conferencia" в испанском с переводом на русский

<>
Llevamos a cabo otra conferencia. Мы проводим другую конференцию.
En diciembre de 2009 di una conferencia en Myanmar. В декабре 2009 г. я читал лекцию в Мьянме.
También en la conferencia de Londres actual es probable que se utilice un arma retórica contra los grandes gobiernos occidentales y brinde un motivo para aplicar nuevas formas de capitalismo de Estado. Неудача сегодняшнего совещания в Лондоне также может послужить риторическим орудием против правительств крупных стран Запада и предоставить повод для введения новых форм государственного капитализма.
La conferencia tendrá lugar en Tokio. Конференция пройдёт в Токио.
En 1975 Mohammed Ali dio una conferencia en la Universidad de Harvard. В 1975 Мухаммед Али читал лекцию в Университете Гарварда.
Y cuando miro hacia esta galaxia en particular, que se parece a la nuestra, me pregunto si hay una conferencia en una universidad de arte, y seres inteligentes allá están pensando sobre, pues, qué diseños pudieran hacer, y tal vez hayan unos cuantos cosmólogos intentando entender de dónde vino el universo mismo, y tal vez incluso haya algunos en esa galaxia mirando a la nuestra intentando entender qué es lo que está ocurriendo aquí. И когда я вглядываюсь именно в эту галактику, которая очень похожа на нашу, мне интересно, проходят ли там совещания коллег по художественному дизайну и разумных созданий, обдумывающих какие конструкции они могли бы создать, и может быть, там есть несколько космологов пытающихся понять откуда вселенная появилась, и может быть даже некоторые из той галактики смотрят на нашу стараясь разобраться в том, а что же здесь происходит.
Es como la conferencia del fracaso. Это конференция ошибок.
Me paraba frente a los estudiantes e impartía una conferencia de una hora. я стою перед классом и веду часовую лекцию.
Y de eso trata esta conferencia. И для меня в этом и состоит суть этой конференции.
¿Cuál es la diferencia entre un sermón y nuestro modo secular moderno, la conferencia? В чем разница между проповедью и ее современным светским аналогом, лекцией?
Quizás lo hayan visto alrededor de la conferencia. Вы могли его видеть на конференции.
Winston Churchill definió la civilización en una conferencia que dio en el fatídico año 1938. У.Черчилль однажды дал определение цивизизации, выступая с лекцией в судьбоносном 1938 году.
Vine a Tokio para participar en una conferencia. Я приехал в Токио, чтобы принять участие в конференции.
Bueno, un sermón quiere cambiarnos la vida y una conferencia quiere darnos un poco de información. Цель проповеди - изменить нашу жизнь, цель лекции - снабдить нас некоторым количеством информации.
Está en una conferencia de tecnología en Florida. Он находится на технической конференции во Флориде.
Los tres invitados especialistas animaron la conferencia del sábado con informaciones sobre todo tipo de cuerpos. Субботнюю лекцию, насыщенную информацией о типах фигур, оживили трое гостей - специалистов в этой области.
La conferencia se enfocará en el asunto central: Основным вопросом конференции станет следующий:
Hace algunos años salí de Delhi para dar una conferencia en una ciudad del mundo en desarrollo. Несколько лет назад я покинул Дели для того, чтобы прочесть курс лекций в одной из развивающихся стран.
La conferencia tendrá lugar pasado mañana en Tokio. Конференция будет проходить послезавтра в Токио.
Era un sentimiento compartido por muchos de los norteamericanos que fueron a escuchar la conferencia después de su retiro. И это его чувство впоследствии разделили многие американцы, которые посетили ее лекцию после ее отставки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!