Примеры употребления "интернете" в русском с переводом на испанский

<>
никакой массовой истерии в Интернете. no hubo histeria masiva en Internet.
Однако, мы находим в интернете - Pero en lugar de eso, lo que encontramos en Internet.
"Великая китайская стена" в Интернете El gran cortafuegos chino de Internet
Страх и свобода в интернете Temor y libertad en la Internet
Позвольте им сидеть в интернете. Dejen que naveguen en Internet.
Я заказал билет в интернете He reservado un boleto en Internet
Капча используются повсюду в интернете. Los captchas se extienden por Internet.
Экозия - это поисковая система, в интернете. Ecosia es un motor de búsquedas por Internet.
Этот фильм не рассказывает об интернете, Este documental no era sobre Internet.
Тоже самое произошло и в интернете. Lo mismo ocurrio en Internet.
Некоторые в Интернете не справились с задачей. En Internet algunas personas no lo hicieron bien.
Мы смотрели несколько забавных видео в Интернете. Estábamos viendo algunos videos divertidos en Internet.
В интернете есть сайт, посвященный могилам известных людей. En Internet hay un sitio web dedicado a las tumbas de gente famosa.
В Интернете никто не знает, что вы - пес. En internet nadie sabe si eres un perro.
И мы хотим, чтобы информация в Интернете ожила. Y nos gustaría que crecieran flores en Internet.
Может быть однажды вы увидите это в Интернете. Tal vez algún día ustedes vean esto en Internet.
Тем временем Эрнест находит его плавники в интернете. Mientras tanto, Ernest encuentra sus aletas en Internet.
Как только это случилось, открылась новая страница в Интернете. Lo hizo, e Internet Explorer cambió la página.
Тимоти Чен основал бизнес в Интернете в 2000 году. Timothy Chen creo un negocio de Internet en el 2000.
Вот почему писать в Интернете стало для меня спасением. Por eso es que escribir en Internet se ha convertido en mi salvavidas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!