Примеры употребления "идея" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все2163 idea1961 другие переводы202
И сейчас идея воспринимается всюду. Y ahora lo vemos por todas partes.
Больше антиретровирусных препаратов - целесообразная идея. Que haya más antirretrovirales tiene sentido.
Видите, теперь идея не его. Bueno, ya ven, ahora no es suya.
Но идея уже захватила их. Pero se pusieron a hacerlo.
Это идея экономии, смысла и юмора. Es un sentido de economía - y también un sentido de humor.
Идея создания Великой Албании не забыта. La meta de una "Mayor Albania" no ha sido olvidada.
Идея, как оказалось, имела огромный успех. Y fue un gran éxito.
То есть, я думаю, идея понятна. Así que pienso que el mensaje es claro.
Идея Четвёртой республики провоцирует резкое сопротивление. La noción de una Cuarta República incita a la oposición acalorada.
Как тогда казалось, идея была проста: Como se la presentó en ese entonces, era bastante sencilla:
Отсюда идея краткосрочного присутствия миротворческих сил. Entonces, tropas de paz de corto plazo.
Данная идея лежит в основе демократии. Ese supuesto es la esencia de la democracia;
Это сложная идея для традиционных медиа. Muy desafiante para los medios tradicionales.
идея сознательного возвращения к исходному состоянию. De ponerse a si mismo al revés conscientemente.
Эта идея подпитывала меня некоторое время. Y eso es algo de lo que me he estado nutriendo desde hace tiempo.
С точки зрения символичности идея была замечательной. Como simbolismo, eso estuvo bien.
Я имею в виду, это отличная идея. Me refiero a que es un gran diseño.
Осуществить его непросто, а сама идея проста. No es fácil, pero es simple.
И мне в голову пришла одна идея. Y pensaba en el concepto de.
Это возмутительно как идея, но она работает. Como concepción es indignante, pero es lo que atrae a muchas personas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!