Примеры употребления "идею" в русском с переводом на испанский

<>
которые распространяют и распространяют идею. para que difundan la idea y difundan la idea.
Рекламодатели ищут одну большую идею. Los publicistas buscan una gran idea, pero de eso se trata.
Одна буква создаёт всю идею. Una letra es una idea.
Поняв эту идею, вы сразу задумаетесь: Y tan pronto se entiende esa idea inmediatamente deberíamos preguntarnos:
Думаю, пора мне оставить эту идею. Creo que es hora de que abandone aquella idea.
НЬЮ-ЙОРК - Позвольте выдвинуть оригинальную идею: NUEVA YORK - Permitidme plantear una idea radical:
Вот например, возьмем иудейскую идею прощения. Por ejemplo, tomemos la idea judía del perdón.
Никому не надо одобрять вашу идею. No pidan permiso para expresar sus ideas.
Затем мы переключились на идею телевидения. Luego pasamos a la idea de la televisión.
Найти идею, нарисовать фигуру из палочек. Toma una idea, dibuja una figura de palos.
(Сингапур принял эту идею с завидными результатами.) (Singapur adoptó esa idea con resultados envidiables.)
Сейчас я вам представляю основополагающую идею процесса. Entonces sólo les mostraré una idea básica.
И за едой мы придумали великолепную идею. Y en el bar sushi se nos ocurrió una gran idea.
Насколько хорошо удастся близнецам воплотить свою идею? ¿Hasta dónde presionarán los gemelos con su idea?
Тем самым фильм исследует всю эту идею - Y así el film explora toda esta idea..
Маленький Льюис, благодаря этой книге, узнал большую идею. Y en este libro, el pequeño Lewis reconocería la gran idea.
Хорошая метафора может воплотить идею о "вовлекающей экономике". Una metáfora lograda podría encarnar la idea de una "economía no excluyente".
Так почему же Комиссия продолжает продвигать эту идею? Entonces, ¿por qué la Comisión sigue adelante con la idea?
Мы все примем его идею, а может, отвергнем. Todos aceptaremos sus ideas, o no.
И мы действительно разработали эту идею в лаборатории. Así que exploramos esta idea en nuestro laboratorio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!