Примеры употребления "думает" в русском с переводом на испанский

<>
Ее бабушка думает, что больна. Y les expliqué:
Хорошо, кто-то так думает. Bueno, hay algunos.
Кто из вас думает так? ¿cuantos pueden pensarlo?
Сайнай не единственный, кто так думает. Sinai no es ni mucho menos el único en sostener esa opinión.
Кто-нибудь еще так думает, нет? Alguien más así, no?
Никто больше не думает о длительном сроке. Nadie se acuerda ya del largo plazo.
Почти никто не думает, что мы сестры. Casi nadie sabe que somos hermanas.
кто-то думает, это крамп, это крамп, es baile urbano, es baile urbano.
Сейчас никто не думает о таком масштабе. Hoy nadie habla a esta escala.
Он думает предложить своей сорокалетней подруге провести этот вечер вместе. Planea declararse esta noche a su novia de 40 años.
Думает ли он мысли миноги, находясь в своей питательной среде? ¿Está el pensamiento de la lamprea allí en ese medio nutritivo?
Большая часть всего того поколения на Западе думает так же. Gran parte de una generación completa en Occidente siente lo mismo.
Конечно, Блэр не думает о себе как о новом империалисте. Naturalmente, Blair no se considera un nuevo imperialista.
появляется политическая партия, и большинство людей думает, что это плохая или неуместная шутка. surge un partido político y la mayoría de la gente lo considera una mala broma.
Безусловно, Чавес, кажется, именно так и думает, поскольку он последовательно критиковал Буша издалека. Ciertamente, Chávez parece haberlo visto así, ya que ha hostigado constantemente a Bush desde la distancia.
Потом он уплывает на несколько секунд, чтобы поразмышлять над этим еще, и думает: Luego se va por unos segundos a pensarlo un poco más y dice:
хотя лягушка не думает об этом, как о декорации, но именно так это работает, - Para la rana no es decoración, pero así es.
Так и птица не думает об изгородях, над которыми летит, а просто летит вперед. Como el pájaro que vuela sobre el campo sin preocuparse por los cercos abajo, ¿verdad?
Ну вот этот ужасный момент закончился, и теперь Rocket должна решить, что же она думает. Después de que sucede esto tan terrible, Rocket decide cómo se siente al respecto.
Что чувствует и думает Ваша семья, когда Вы каждый раз затеваете что-то большое и новое? ¿Cómo se siente tu familia cada vez que das un paso hacia algo nuevo y grande?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!