Примеры употребления "движения" в русском с переводом "movimiento"

<>
Долгие замеры, большие Броуновские движения. Grandes medidas, movimientos brownianos grandes.
стал путеводною звездой нашего движения. llegó a ser la luz que guiaba nuestro movimiento.
Это существенное доказательство силы движения. Este es una demostración importante del poder del movimiento.
Они ознаменовали начало феминистского движения. Es el inicio del movimiento feminista.
Он делал это путем создания движения. Lo hizo creando un movimiento.
Революционные движения неизбежно разделяются на фракции. Los movimientos revolucionarios se dividen invariablemente en facciones.
А я хотел сохранить свободу движения. Yo quería conservar la libertad de movimiento.
Глазам достаточно несколько цветов и движения. Ya se sabe que los ojos son fáciles de satisfacer con algo de color y movimiento.
Это важное место для движения хромосом. Obviamente es vital para el movimiento de los cromosomas.
Итак, некоторые движения растений очень хорошо известны. Bueno, algunos de los movimientos de las plantas son muy bien conocidos.
Это своего рода девиз движения против глобализации. Un gran lema del movimiento antiglobalización.
в основном, для движения в 3D пространстве. Básicamente escaneando movimiento en espacio 3D.
Ему 96 лет, он основатель Пагуошского движения. Tiene 96 años de edad, y es fundador del movimiento Pugwash.
Возможно, в жизни, движения совершенствуются путём обучения. Y quizá en la vida, los movimientos mejoran a través del aprendizaje.
А это системы видеоанализа, отслеживающие наши движения. Y mediante análisis de vídeo se sigue nuestros movimientos.
Не теряемся мы и во время движения. Pero también sabemos dónde estamos a través del movimiento.
Я стала интересоваться запечатлением движения и текстуры. Me he interesado más en capturar movimiento y textura.
свободе движения товаров, людей, услуг и капитала. libre movimiento de mercancías, de personas, de servicios y de capital.
Даже фанаты экологического движения используют стиральные машины. Hasta los acérrimos en el movimiento verde usan lavadoras.
А мы в это время измеряли его движения. Entonces medimos sus movimientos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!