Примеры употребления "головами" в русском с переводом "cabeza"

<>
И обратил внимание на экран под говорящими головами. Y miré debajo de las cabezas parlantes en el canal que había elegido.
Задачей было построить ультралёгкую, летающую в закрытых помещениях модель, способную пролететь над вашими головами. Se trataba de construir un modelo ultraligero, de vuelo en interiores capaz de volar sobre sus cabezas.
Эти плакаты были "их" общением в нашем общем пространстве, обменом посланиями над нашими головами. Los afiches eran "ellos" comunicándose en nuestro espacio común, intercambiando mensajes como si fuera por sobre nuestras cabezas.
У меня начались настолько сильные галлюцинации, что здания позади меня начали казаться мне головами животных. Llegué a alucinar tanto que los edificios a mi alrededor empezaban a verse como grandes cabezas de animales.
Мисс Дюи слушала это и качала головой от отчаянья, а ее коллеги подбадривали друг друга и одобрительно кивали головами, Al oír esto la Sra. Dewey negaba con su cabeza con desesperación mientras sus colegas maestros se daban ánimo unos a otros y asentían con la cabeza.
Итак, люди создают эти формы руками, головами и так далее, или друг с другом, эти формы в буквальном смысле производят звуки и падают из воздуха. Así como la gente hace formas con sus manos o con sus cabezas y sucesivamente, o con otros, estas formas literalmente producen sonidos y una salida de aire ligero.
Похоже, у неё болит голова. Parece que ella tiene dolor de cabeza.
Вся голова у нее распухла; Toda su cabeza estaba hinchada;
Бог покачал головой и сказал: Y Dios moviendo la cabeza dijo:
Он получил ранение в голову. Él fue herido en la cabeza.
Но я не вынимал головы - Pero no saqué la cabeza.
У них просто взрываются головы." Sus cabezas explotan.
Уши движутся пассивно, когда движется голова. Tiene orejas que se mueven pasivamente cuando se mueve la cabeza.
У великого произведения искусства есть голова: Y el arte, con mayúsculas, tiene cabeza;
Одна голова хорошо, а две - лучше. Dos cabezas piensan mejor que una.
Можно видеть, как движется голова, снизу. Allí ven la pequeña cabeza moviéndose en la parte inferior.
И эта метафора в моей голове - Y con esta metáfora en mi cabeza.
У вас в голове вертится песня - Si tienen una canción dando vuelta por la cabeza.
У меня в голове возник вопрос: Tenía una pregunta en mi cabeza:
И она билась головой о ванну. Y se golpeaba la cabeza en la tina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!