Примеры употребления "все ещё" в русском с переводом на испанский

<>
Они всё еще в постели? ¿Todavía están en la cama?
Я все еще жду ответа. Todavía estoy esperando la respuesta.
Ты всё ещё любишь её? ¿Todavía la amas?
Ты всё ещё любишь его? ¿Todavía lo amás?
И я иллюстрирую "все еще". y yo ilustro el "Todavía".
Ваше яблоко все еще существует. Su manzana todavía existe.
А мы всё ещё бездействуем. Y, sin embargo, todavía no tomamos medidas eficaces.
Я всё ещё храню квитанцию. Todavía conservo el recibo.
Том всё ещё не встаёт. Tom todavía no se levanta.
Проблемы Бразилии всё ещё велики. Brasil todavía enfrenta enormes desafíos.
Между тем, преемственность все еще оспаривается. Entretanto, la sucesión todavía está en discusión.
Но всё ещё остаётся миллиард беднейших. Pero todavía tenemos 1.000 millones de los más pobres.
Я всё ещё не выключил компьютер. Todavía no apagué la computadora.
Такая политика все еще имеет смысл. Este tipo de políticas todavía tienen sentido.
Есть проблемы, все еще ждущие решения. Todavía hay mucho camino cuesta arriba.
вы всё ещё молоды, это здорово. todavía son jóvenes, es genial.
Я все еще очень глубоко скорбила. Todavía sentía un profundo dolor;
Один миллиард всё ещё остается загадкой. Todavía hay miseria en un billón de personas.
У меня всё ещё болят ноги. Todavía me duelen las piernas.
Все ещё много, но снижение заметное. Es todavía un gran número, pero es una gran caída.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!