Примеры употребления "вин" в русском

<>
Можно посмотреть меню вин, пожалуйста? ¿Puedo ver la carta de vinos, por favor?
который иногда организует знаменитые дегустации редких вин, .que también resulta ser el principal organizador de catas de vinos raros.
Если бы любое из этих вин с дегустации Cualquiera de los vinos de esta cata.
Шато Лафитт - одно из величайших вин на земле El Château Lafitte es uno de los vinos más laureados del mundo.
Но когда вы пьете 60 великолепных вин за три дня, Pero beber sesenta grandes vinos a lo largo de tres días.
Россия наказала Грузию почти немедленно, запретив импорт грузинских вин и минеральных вод - ключевые экспортные товары. Rusia castigó a Georgia casi de inmediato, prohibiendo la importación de vinos y aguas minerales georgianos -ambos, productos de exportación clave.
Какие вина у вас есть? ¿Qué tipo de vino tiene?
Том открыл другую бутылку вина. Tom abrió otra botella de vino.
что характерно для этого вина - .el cual es característico de dicho vino.
Я хочу бокал белого вина Quiero una copa de vino blanco
Они выпили две бутылки вина. Han bebido dos botellas de vino.
Я бы выпил бокал вина Me gustaria un vaso de vino
И дело не в вине. Y no ocurrió sólo con ese vino.
Я не разбиралась в вине. No sabía cómo hablar de vino.
Он сидел и пил вино. Él estaba sentado bebiendo vino.
томографию мозга людей, пьющих вино, .fue una imagen por resonancia magnética del cerebro de aquellos que bebían el vino.
Принесите нам, пожалуйста, белое вино. ¿Nos trae vino blanco, por favor?
Принесите нам, пожалуйста, красное вино. ¿Nos trae vino tinto, por favor?
Как заставить взрослых наслаждаться вином? ¿Cómo se hace para que los adultos disfruten el vino?
Том купил три бутылки красного вина. Tom compró tres botellas de vino tinto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!