Примеры употребления "беспокойся" в русском с переводом "preocuparse"

<>
Переводы: все144 preocuparse130 temer8 inquietar3 inquietarse3
Не беспокойся, всё будет хорошо. No te preocupes, todo saldrá bien.
Не беспокойся насчёт результатов экзамена. No te preocupes por el resultado del examen.
Не беспокойся, у нас всё в порядке. No te preocupes, estamos bien.
Найди свою истину, и когда ты найдешь ее, в ней будет правдивость, и хотя она может противоречить сюжету, не беспокойся об этом". Encuentra tu verdad, y cuando encuentres tu verdad habrá una verdad en eso, que podría contradecir al argumento, pero no te preocupes por eso".
Когда умер мой дедушка Генжи, мне было всего пять лет, но я взяла свою маму за руку и сказала, "Не беспокойся, он вернется младенцем." Cuando mi abuelo Genji murió, yo sólo tenía 5 años, pero tomé de la mano a mi mamá y le dije, "No te preocupes, él volverá como un bebe".
Она беспокоилась за их жизнь. Se preocupaba por sus vidas.
Бадави имеет все основания беспокоиться. Badawi tiene razón de preocuparse.
"Зачем беспокоиться о нескольких кошках?" ¿por qué preocuparse por unos felinos?
Тебе не о чем беспокоиться. No tienes nada por qué preocuparte.
Об этом не стоит беспокоиться No te preocupes por eso
Не стоит об этом беспокоиться No tiene que preocuparse por eso
Мне не о чем беспокоиться No tengo nada de preocuparme
Пожалуйста, не беспокойтесь за меня. Por favor, no te preocupes por mí.
Я беспокоюсь о твоём здоровье. Estoy preocupado por tu salud.
Да, я тоже об этом беспокоился. Sí, me preocupé por eso también.
Беспокоиться стоит только когда они останавливаются. Si ellos se detienen, debes preocuparte.
Зачем нам беспокоиться о кровеносных сосудах? ¿Por qué debemos preocuparnos por los vasos sanguíneos?
Возможно, китайцам не о чем беспокоиться. Tal vez los chinos no deban preocuparse.
Поверьте, я беспокоился, ведь я нарушал правила. Créanme que estaba preocupado porque estaba incumpliendo las reglas.
Мир должен не только беспокоиться об этом; El mundo no sólo debe estar preocupado;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!