Примеры употребления "Цели" в русском с переводом на испанский

<>
О силе фокусирования на цели. Es el poder del enfoque.
Достигнуть этой цели будет нелегко. Esto no será fácil.
Это граница безопасности вокруг цели. Es un límite de seguridad alrededor del punto a tratar.
Сегодня у меня две цели. Estoy aquí por dos razones.
Это первый шаг к цели. Creo que es el primer paso hacia ello.
И мы почти добились своей цели. Y ya casi lo hemos logrado.
Это ответ с точки зрения цели. Ese es un argumento de intención.
добраться до цели, которая точно ваша, .para llegar al punto que les pertenece en verdad.
Я знаю, как добиться своей цели. Sé como hacer que las cosas se hagan.
Но в достижении цели вся радость. Pero es llegar ahí lo que es divertido.
Она добилась успеха в достижении своей цели: Y tuvo éxito:
Для достижения этой цели необходимы действенные инструменты. Para lograrlo, se necesitan instrumentos viables.
Но вы делаете это ради высокой цели. Pero lo hacen por buenas razones.
Стратегические цели Китая в этой борьбе двойственны. Los imperativos estratégicos de China en esta competencia son dos:
Что в такой цели вас может не устроить? ¿Qué es lo que no les gusta de esto?
Но большинство сторонников реформы стремятся к другой цели: Pero la mayoría de los partidarios de la reforma buscan algo más:
И Это один из способов добиться поставленной цели. Esa es una forma de solucionarlo.
Для достижения своей цели они избрали следующую тактику: Mientras tanto, los partidarios del ex régimen baathista de Irak y otros más se están ocupando de defender la misma vieja mentalidad totalitaría.
Атономи задал направление цели к которой мы стремились El Autonomy® realmente fijó la visión para el camino a seguir.
Как вы думаете, что вас двигало к цели? ¿Qué lo llevó a hacer lo que hizo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!